مجلة استراتيجيات ضمان الجودة
Volume 2, Numéro 1, Pages 15-22
2023-01-19

البينية الثقافية: سؤال الهجنة والتجاوب التذاوتي في نقد هومي بهابها

الكاتب : زغودي دليلة .

الملخص

يجترح هومي بهابها سبيله الخاص في الدراسات ما بعد الكولونيالية؛ حين يتخطى منظور التقابل والتضاد الثقافيين المخترق لتصورات النقد ما بعد الكولونيالي، كما تبلورت مع كتاب "الاستشراق" لإدوارد سعيد وهي تتجمد في سكونية التصنيف الثنائي: شرق/ غرب، مغفلةً تلك المنطقة البينية المنبثقة من هذا التقاطع ؛ أين تمارس الثقافات عاداتها القديمة في التداخل والتفاعل وفق منطق التفاوض، في غفلة من رقابة الأقطاب المتنافرة المنشغلة بالاصطراع، حيث تولد منطقة ثقافية "هجينة" تنتعش فيها سيروات التماهي والتذاوت من أثر الاحتكاك، مسفرة عن ظهور قيم "الترجمة الثقافية" و"الهجنة" و"الفرجاتالخلالية"و"التجاذب التذاوتي"... ومؤذنة ببزوغ "فضاء ثالث" تتقاطع فيه الحدود الثقافية والهوياتية، وتتنافذ. يتخطى بهابها الخطاطات النظرية للخرائط الثقافية، ويلتفت إلى "الممارسات الأدائية" التي تنتجها سيرورة التاريخ، وتنبثق في لحظات التّحول الفارقة ؛ حيث تتشابك الاختلافات الثقافية المنذرة بتغيير المواضع وإعادة ترتيب الحدود، التي تخيّب غالبا أفق توقع التطور، وسننه المعتادة مشيعة جوّا من الغرابة التي تلازم تشكيل البدايات المجاوِزة. Homi Bhabha makes his own way into post-colonial studies, when he transcends the perspective of the penetrating cultural encounter and antagonism of post-colonial criticism perceptions, and crystallizes with Edward Said's "Orientalism" as it freezes in the squamous of binary classification: East/West, overlooking that inter-region emanating from this intersection; The old overlap and interaction according to the logic of negotiation, in the absence of the control othe dissonant poles busy with artificiality, where it generates a "hybrid" cultural area in which the biographies of identification and taste recover from the effect of friction, resulting in the emergence of the values of "cultural translation", "hybridization", "interstitial vulvas" and "the attraction of the subjective"... It is authorized to emerge as a "third space" in which borders intersect and run out HomiBhabha transcends the theoretical maps of cultural maps, turns to the "performing practices" produced by the process of history, and emerges in the moments of transformation, where cultural differences are intertwined, warning of changing positions and rearranging boundaries, which often disappoint the prospect of development, and its usual age, creating an atmosphere of strangeness that accompanies the formation of the beginnings of the encounter.

الكلمات المفتاحية

البينية ; التهجين ; ما بعد الكل ; نيالية ; الفضاء الثالث ; الترجمة ; التن ; ع الثقافي