Didactiques

تعليميات

Description

Didactiques est une revue parrainée par le Laboratoire de Didactique de la Langue et des Textes de l'Université de Médéa qui se propose d'accueillir toutes les propositions d'articles traitant des problématiques liées à la didactique des langues en général et du français en particulier. Nous y réservons également une place pour les contributions inscrites dans le champ dans sciences du langage et des sciences du texte littéraire. Précisément, il s'agit d'une revue dédiée à la langue française et centrée davantage sur la didactique du français en contexte algérien en tenant en compte les tendances de recherche actuelles qui insistent sur la pluridisciplinarité. Il faut souligner par ailleurs que notre revue a vu également tout au long de son parcours la publication d'actes de colloques nationaux et internationaux dans les domaines sus cités.


7

Volumes

13

Numéros

197

Articles


Le rôle de l’ethos dans les interactions télévisées. Le cas de l'émission « Culture Club » de Canal Algérie

عاشور زعيتري, 

Résumé: L'interaction verbale est un élément fondamental qui constitue l'identité des acteurs de la communication. L'usage de l'interaction dans nos relations quotidiennes mérite que nous nous y intéressions. Dans cet article, nous allons essayer de découvrir sa structure et ses fondements théoriques. L’analyse que nous allons présenter a pour objectif d'exploiter le mécanisme discursif mis en place par les participants au débat. Ceux-ci ont pour objectif la construction d'un discours et la défense de leur image qui fonctionne selon un souci de présentation de soi.

Mots clés: Interaction ; interaction médiatique ; interaction ; verbale ; discours ; éthos


La littérature algérienne d’expression française dans les manuels de FLE de fin de cycle primaire : une composante de la culture source

خالد قريد, 

Résumé: Dans le domaine de la didactique du FLE, il est communément admis qu’on ne peut séparer une langue de sa culture ; l’apprentissage du français, langue, étrangère, mène forcément à l’acquisition d’une diversité linguistique mais également culturelle. De ce fait, les concepteurs des programmes doivent établir les espaces propres à la culture source et cible de l’élève. Dans cette optique, nous estimons que la littérature algérienne d’expression française constitue une composante de cette culture source. Elle doit par conséquent figurer dans les contenus des manuels scolaire dès l’école primaire afin d’assurer l’interaction entre la culture de l’élève et celle de l’Autre. Cela permet de concrétiser le principe de l’altérité tant indispensable à l’ouverture sur soi et sur le monde. Nous allons dans ce qui suit montrer, à travers une étude analytique des supports écrits des manuels de FLE de fin de cycle primaire, certaines carences observées dans la contextualisation didactique des écrits d’auteurs algériens et leurs impacts sur le déséquilibre relevé entre les références de la culture source et celles de la culture cible.

Mots clés: Manuel scolaire ; français langue étrangère ; littérature algérienne ; cycle primaire ; culture source ; culture cible


La dichotomie lecture/écriture: Apprendre le FLE, c’est d’abord apprendre à lire

مشرافي سعيد, 

الملخص: Résumé : Tout enseignement/apprentissage d’une langue - qu’elle soit maternelle, seconde ou étrangère - exige inévitablement l’aménagement de ses deux principaux aspects oral et écrit par l’apprenant. Or, à l’écrit, il semble que la lecture et l’écriture constituent les deux dimensions à considérer nécessairement dans leur étroite relation. Et, loin de négliger toute l’importance de la production de l’écrit en classe à travers l’acte d’écrire, l’attention porte plutôt ici uniquement sur la compréhension de l’écrit via l’acte de lire. D’ailleurs, la lecture en classe semble avoir un sens versatile, prendre des formes diverses et se manifester à des degrés différents en fonction des niveaux scolaires au sein de l’école publique marocaine. Mots clés : Enseignement/apprentissage ـ langue ـ lecture ـ formes de lecture ـ degrés de lecture ـ l'école publique marocaine ملخص : إن أي تدريس/تعلم اللغة - سواء كانت لغة الأم، أو لغة أجنبية أو لغة ثانية - يقتضى حتما من لدن المتلقي العمل على تطوير جانبيها الشفوي والكتابي الرئيسيين. أما عن الجانب الكتابي للغة، فيبدو أن عمليتي القراءة والكتابة تشكلان البعدين اللذين يجب بالضرورة أخذهما بعين الاعتبار نظرا لعلاقتهما الوثيقة. لكن دون التغاضى عن أهمية فعل الكتابة من أجل الإنتاج الكتابي، يقتصر إذن الاهتمام الآن فقط على فعل القراءة الذى لا يستهدف فى نهاية المطاف إلا فهم المكتوب، والذى يتطلب الوقوف عند تعريف مفهوم القراءة وأشكالها وكذا عند مختلف درجاتها حسب مستويات الدراسة داخل المدرسة العمومية المغربية. الكلمات الأساسية : التدريس ـ التعلم ـ اللغة ـ القراءة ـ أشكال القراءة ـ درجات القراءة ـ المدرسة العمومية المغربية Abstract: Any teaching/learning a language – whether it is a native, second or foreign language - inevitably requires the development of its two main aspects spoken and written by the learner. However, in the written aspect, it seems that reading and writing constitute the two dimensions to be necessarily considered in their strong relationship. And, far from neglecting all the importance of the writing skill in the classroom, the focus is limited here to the comprehension of the written task through the act of reading. Moreover, reading in class seems to have a versatile meaning, to take various forms and to manifest itself at different levels depending on the school grade within the Moroccan public school. Keywords: Teaching/learning ـ language ـ reading ـ forms of reading ـ degrees reading ـ Moroccan public school

الكلمات المفتاحية: Enseignement/apprentissage ; langue ; lecture ; formes de lecture ; degrés de lecture ; l'école publique marocaine


Le développement de la compétence culturelle en classe de FLE : les enseignants du cycle moyen entre théorie et pratique

خضراوي ريم,  العيدودي اسيا, 

Résumé: Conscients de la valeur de la compétence culturelle dans les communications langagières, certains enseignants continuent à en négliger le développement dans leurs classes de FLE où la compétence linguistique demeure privilégiée. D’autres, voulant la développer chez leurs apprenants, se limitent à évoquer la culture cultivée alors que la culture anthropologique n’est pas prise en considération. C’est ce que notre présente étude intitulée (Le développement de la compétence culturelle en classe de FLE : les enseignants du cycle moyen entre théorie et pratique) nous a révélé suite à l’analyse des questionnaires remplis par des enseignants exerçant au cycle moyen.

Mots clés: Compétence culturelle ; classe de FLE ; enseignants du cycle moyen ; culture étrangère


Autonomisation des apprenants chinois de FLE : analyse des interventions tutorales dans un dispositif de formation à distance

Guo Yigong, 

Résumé: La recherche expérimentale dans laquelle s’inscrit cet article vise à saisir les effets du tutorat sur l’autonomisation des apprenants chinois (N=14) dans un dispositif de formation en FLE à distance. Le rôle du tuteur, déterminé par la nature de ses interventions, a été examiné par le calcul fréquentiel des occurrences dans les messages du tuteur, qui participent au développement de différentes dimensions d’autonomie, soit les autonomie langagière et d’apprentissage. Le résultat du dénombrement a été croisé avec le bilan du progrès de l’autonomie des apprenants qui a été mesuré par l’écart entre un pré-test et un post-test. L’analyse a mis en évidence que le rôle du tuteur comme facilitateur d’apprentissage a eu un impact positif sur le développement de l’autonomie de l’apprenant.

Mots clés: autonomie de l’apprenant ; didactique du FLE ; formation à distance ; tutorat


La compétence discursive : de la maîtrise des types de textes à celle des genres discursifs

Chemkhi Mansour, 

Résumé: Enseigner une langue étrangère, c’est développer chez les apprenants la compétence d'interpréter et de produire des textes. L'unité de base de la communication est le texte, quelle que soit d’ailleurs la taille physique de ce texte. L’enseignement du français langue étrangère s’appuie traditionnellement sur les textes littéraires. Cependant, l'approche préconisée par le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues privilégie les textes utilisés dans la communication courante. Cet article pose la question de la modélisation didactique des textes et des discours circulant dans les circonstances de l'échange quotidien.

Mots clés: genre discursif ; CECR ; approche actionnelle ; compétence


Le rapport langage/communication chez les enfants atteints d’autisme : multiplicité des codes

علال سنية, 

Résumé: Le problème majeur des enfants atteints d’autisme est essentiellement un problème de communication. A partir d’une observation, de type psychologique du monde de l’autisme en Algérie, nous nous sommes interrogés sur les moyens d’améliorer cette communication entre les enfants avec autisme et le monde extérieur. Nous avons eu ainsi recours à l’utilisation de codes autres, proposés comme supports à une démarche à orientation didactique afin de favoriser le développement des capacités communicatives chez ces enfants.

Mots clés: Autisme, langage, communication, codes, amélioration.