مجلة آفاق لعلم الاجتماع
Volume 1, Numéro 2, Pages 52-70
2012-05-01

ازدواجية الخطاب عند الأساتذة والطلاب

الكاتب : عبد القادر خريبش .

الملخص

ا ي ّ لاحظ أن الطفل الجزائري الذي ينتمي إلى بيئة عربية خالصة، لا يأتي إلى المدرسة وهو يتكلم اللغة العربية التي تستعلمها المدرسة، بل يتكلم العربية الدارجة التي تتحدث بها أسرته ومحيطه ممزوجة باللغة الفرنسية، على حين أن المدرسة تستعمل اللغة العربية ُ الفصيحة في كتبها المدرسية وفي دروس معلميها كما هو المفروض؛ وتسمى هذه الظاهرة في علم اللغة بالازدواجية اللغوية، التي تؤكد عقدة اللغة، وخاصة عند الطبقة المثقفة Ce qui est remarquable c’est que l’enfant algérien, qui appartient à un environnement globalement arabe, ne s’intègre pas en parlant la langue arabe à l’école qui apprend l’arabe, mais parle dialecte arabe parlé par sa famille et ses environs combiné avec la langue française, tandis que l’école utilise la langue arabe couramment dans les manuels et les leçons des enseignants comme il est censé; Ce phénomène est appelé dans la science du langage double emploi de la langue, qui met l’accent sur un langage complexe, surtout dans la classe instruite.

الكلمات المفتاحية

الخطاب، الطلاب، إزدواجية، أنماط، اللغة