جسور المعرفة

djoussour el-maarefa

Description

مجلة جسور المعرفة للتعليمية والدراسات اللغوية والأدبية- دورية أكاديمية دولية محكمة-مجلة فصلية-لجنة تحكيم دولية ووطنية- تصدر عن مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب بجامعة الشلف-أول عدد صدر في جوان 2015.-تنشر مواضيع باللغات : العربية، الإنجليزية، الفرنسية-تهتم بمواضيع التعليمية عامة -تعليمية اللغات -تعليمية اللغة العربية للناطقين بها والناطقين بغيرها.-تنشر مختلف المواضيع العلمية التي ترتبط بالدراسات اللغوية التي تقدم إضافة نوعية للبحث التعليمي عامة وتعليمة اللغات واللغة العربية خاصة. Djoussour El-maarefa is an International Academic Journal.-International, and, National Jury- Quarterly Journal .Issued by the Laboratory : Didactic of languages and dicourse analysis-The first issue was released in 2015.- Articles are published in: Arabic, English, French.-,It deals with the subjects of General Didacltics- didactic of languages-Didactics of the ArabicLanguage to its speakers and, non speakers.-It publishes various Scientific topics which related to Language studies that provide a qualitative addition to Didacltic research in general, and, Language Didacltic, and, Arabic language Didacltic in particular. Djoussour El-maarefa est un Journal académique international.-  Journal trimestriel-Jury international et national-.Issue par le Laboratoire: Didactique des Langues et analyse de discours-Le premier Numéro a été publié en2015-Les articles sont publiés en: arabe, anglais, français.-Il traite des sujets de Didactique générale,-Didactique des langues-Didactique de la langue arabe à ses locuteurs et non orateurs.-Il publie divers sujets scientifiques liés à des études de la Langues qui apportent un complément qualitatif à la recherche didactique en général, Didactique des langues et didactique des langues arabes en particulier

Annonce

توضيح بخصوص النشر بمجلة جسور المعرفة

السلام عليكم؛

تحية طيبة؛

نظرا للعدد الهائل من المقالات الواردة إلى مجلة "جسور المعرفة"

فإننا نعلم الباحثين الأكارم بأن معالجة مقالاتهم تحتاج إلى وقت غير يسير

ونبذل قصارى جهودنا في معالجة مختلف المقالات الواردة وبلغات متعددة

لهذه الأسباب:

يرجى من الإخوة والأخوات الباحثين والباحثات تفهّم الوضع

ونحن كلنا يقين بمتابعة وضعية كل المقالات حسب الزمن والامكانات المتاحة

لاسيما وأن فريق التحرير والتحكيم يعمل بكل جد من أجل تقديم خدمات جليلة لكل الباحثين

نتشرف بإسهاماتكم ونسعد بتفهّمكم

تحياتنا واحترامنا

 

14-10-2019


6

Volumes

30

Numéros

548

Articles


البناء اللغوي وتطبيقاته النحوية والصرفية عند علماء التفسير

عبد القادر سعيد رنان, 

الملخص: البناء اللغوي للقرآن هو القاعدة الأساسية في الإعجاز القرآني، وقد استخدم القرآن الكريم قواعد اللغة العربية وجعلها مطواعة لأغراضه ومقاصده وتراكيبه، ليضع منه نظما بديعا محكم بنيانه، مرصوص بنانه، ثم إن المفسرين لم يدخروا جهدا في محاولتهم الكشف عن أساليب البناء اللغوي في القرآن مبرزين معالم اهتمامهم باللغة العربية في تفسيرهم للقرآن الكريم، وبالأخص ما له علاقة بقضايا البناء اللغوي نحوًا وصرفًا، بلاغة ودلالة، فأكثرَ المفسرون من عرضهم لقضايا والتدليل عليها من آيات القرآن الكريم، موضحين في الوقت ذاته القواعد المبنية عليها، وسنحاول من خلال هذا المقال الإجابة على مجموعة من الإشكالات أهمها: ما مدى أهمية البناء اللغوي عند المفسر، وإلى أي حد يستطيع المفسر الاستعانة بالتراكيب والأبنية اللغوية في القرآن؟

الكلمات المفتاحية: البناء اللغوي –التطبيقات اللغوية –النحو والصرف –التفسير –علماء التفسير


CULTURAL CONFLICTS AT THE HOTEL FRONT DESK: A CASE OF ENGLISH FOR TOURISM

Benali Reguieg Nacèra, 

Résumé: People share some common cultural values that make them alike to a certain extent. However, they may give up communication when they feel that the other is different. Cultural conflicts may occur due to miscommunication and lack of understanding. In hotel industry, the front desk employees deal with people from different cultural backgrounds. Hence, it is essential to shed the light on the cultural dimensions at the workplace for effective communication. This study aims at identifying the cultural conflicts that the hotel receptionists encounter with native and non-native speakers of English customers. It is conducted in two stages. The first stage includes the secondary research-reviewing relevant literature, books, and related information. The second stage includes the primary research, which dealt with the collection of primary data through a questionnaire in form of needs analysis.

Mots clés: Cultural Conflicts ; Hotel Receptionists ; Intercultural Dimensions


فعالية إستراتيجية الخريطة الذهنية في تنمية مهارة التعبير الكتابي لدى تلاميذ الصف الخامس ابتدائي

حنان جبور,  راضية طاشمة, 

الملخص: تهدف الدراسة للكشف عن مدى فعالية إستراتيجية التعلم باستخدام الخرائط الذهنية في تنمية مهارة التعبير الكتابي لدى تلاميذ الصف الخامس ابتدائي، ولتحقيق هذا الهدف تم الاعتماد على المنهج التجريبي، حيث اشتملت العينة على 60 تلميذ موزعين على مجموعتين(ضابطة وتجريبية). قمنا بتطبيق إستراتيجية التعلم باستخدام الخريطة الذهنية مع أفراد المجموعة التجريبية في مادة التعبير الكتابي. وبعد تقييم الأداء وفقا للمعيار المعد من طرف الباحثتين، توصلنا إلى وجود فرق دال إحصائيا بين المجموعتين الضابطة والتجريبية في مهارة التعبير الكتابي لصالح المجموعة التجريبية، وبين القياس القبلي والبعدي بالنسبة للمجموعة التجريبية لصالح القياس البعدي، وتعزى هذه النتيجة إلى فعالية الإستراتيجية في تنمية مهارة التعبير الكتابي، وتظهر هذه الفعالية في الكفاءات التالية: المرونة، الطلاقة والتفاصيل. ABSTRACT : The aim of this study was to determine the effectiveness of the learning strategy by using mental maps in developing the skill of written expression in the fifth grade pupils. To achieve this goal, one experimental method was adopted. The sample included 60 students divided into two groups (control and experimental). We applied the learning strategy using the mental map with the experimental group members in written expression. After evaluating the performance according to the criteria selected, we found a statistically significant difference between the control and experimental groups in the skill of written expression for the experimental group and between the tribal and remote measurement for the experimental group in favor of telemetry. This result is due to the effectiveness of that strategy in developing the skill of written expression , and as a result, effectiveness has appeared in the following competencies: flexibility, fluency and details.

الكلمات المفتاحية: الخرائط الذهنية ; التعبير الكتابي ; الأصالة ; الطلاقة ; المرونة ; التفاصيل


L’expression orale chez les apprenants de FLE en Algérie

لعبان محمد البشير,  طيبي منية, 

Résumé: S’exprimer aussi spontanément et librement que possible, à l’oral, s’avère être une utopie pour un apprenant de FLE en Algérie. Les constats, en ce sens, sont on ne peut plus clairs, l’apprenant ne parvient toujours pas à acquérir cette compétence. D’où cet article, dont l’objet est de proposer une perspective en matière de didactique de l’oral. Un procédé pédagogique associant jeux de rôle et grilles d’auto-évaluation. Le propos de cette recherche est qu’un travail à long terme basé sur la diversité des situations de communication et l’implication de l’apprenant dans son apprentissage, peut s’avérer être une voie vers l’efficience dans l’enseignement de l’oral.

Mots clés: Auto-évaluation ; Didactique de l’oral ; Expression orale ; Jeux de rôle ; procédé pédagogique. ; Auto-évaluation ; Didactique de l’oral ; Expression orale ; Jeux de rôle ; procédé pédagogique


الإيحاءات الدّلالية للصّيغ الفعلية المجرّدة والمزيدة في رواية وادي الظلام

عامر أمين, 

الملخص: الملخص: يروم البحث مكاشفة علاقة معنوية بين حقلين معرفيين في النّظام اللّغوي الحديث؛ إذ يستهدف الوقوف على دلالة الصيغ الفعلية، أو الدّلالات الخّاصة الإضافية التي تحملها الصيغ الفعلية المجرّدة والمزيدة في مدونة أدبية. فيحاول مدارسة الصيغ الثلاثية والرّباعية المجرّدة والمزيدة للوصول إلى الحمولات الدّلالية الإضافية التي تحويها في رواية وادي الظّلام لعبد الملك مرتاض. ومنه تتبين علاقة الصّرف بالدّلالة، وعلى أهم الصيغ الفعلية الواردة في الرواية الحاملة للدّلالة الخّاصة في مقامات مختلفة. ويسعى إلى استكناه دلالة الصيغ الممكنة في سياق الرّواية مع إجراء مقارنة لها خارج السياق لمعرفة مدى التّطابق المعنوي بينها، وتأثير السياق على الصيغ لنقلها من دلالة إلى أخرى توازيها أو تختلف عن دلالتها العّامة خارجه، كما أنّه حاول الوقوف على مقاصد المؤلف من خلال توظيفه لصيغ معينة ومدى مناسبتها للمقام. Abstract : The research seeks to reveal a linguistic relationship between two areas of knowledge in the modern linguistic system, and aims to determine the importance of actual formulas or additional specific meanings in the literary text. He tries to highlight the formulas of the triple and quadruple verb and more to reach the additional meanings of the Dark Valley novel. From there, the link between two levels, morphology and semantic, appears. It seeks to use the importance of possible formulas in the context of the story while comparing them out of context to determine their suitability, the effect of context on the formulas sent from a parallel or different reference to the general meaning of the external context, and an attempt to determine the author's purposes using certain forms. And the appropriateness of that to the denominator.

الكلمات المفتاحية: الكلمات المفتاحية: الدّلالة، الصيغ، الفعل، المجرّد، المزيد. ; Keywords: Semantic, Formulas, Verb, mere, More.


LES LANGUES SPECIALISEE ET LA FORMATION DES TRADUCTEURS PROFESSIONNELS: QUE FAUT-IL ENSEIGNER?

Hanifi Mustapha,  Driss Mohamed Amine, 

الملخص: Résumé : L’objectif d’une formation professionnelle en traduction, digne de ce nom, est de satisfaire les besoins exigeants du marché par un produit de qualité : former des personnes qualifiées et capables de s’adapter à des situations diverses. L’apprentissage des traducteurs doit, donc, être en harmonie avec le dynamisme socioéconomique marqué dans tous les domaines. La mission des écoles de traduction dans ce cas est bien précise: initier les futurs traducteurs sur la traduction spécialisée. Il s’agit donc d’une formation de base qui se focalisera, évidemment, sur son vecteur: la langue spécialisée. Néanmoins, la vocation générale en enseignement de traduction spécialisée, se réduit à la composante terminologique. En fait, une préparation, tenant en compte les besoins des apprentis traducteurs spécialisés, s’effectuera sur une approche « holistique » en convenance à l’aspect communicatif de la traduction. ملخص: إن الهدف من تكوين احترافي في الترجمة بأتم ما تحمله العبارة من معنى، مرتبط بتلبية الاحتياجات الملحة للسوق من خلال منتج ذي جودة: والمتمثل في هذه الحالة في إعداد الأشخاص المؤهلين القادرين على التكيف مع المواقف المختلفة. لذلك يجب أن يكون تكوين المترجمين منسجمًا مع الديناميكية الاجتماعية والاقتصادية المسجلة في جميع المجالات. وعليه فإن مهمة مدارس الترجمة في هذه الحالة محددة للغاية، وهي تعريف المترجمين المستقبليين بمجال الترجمة المتخصصة. فالأمر متعلق إذا بتدريب قاعدي يركز بطبيعة الحال على دعامة أساسية تتمثل في: اللغة المتخصصة. إلا أن التوجه العام في تدريس الترجمة المتخصصة كثيرا ما ينحصر في عنصر المصطلحات فقط. في حين أن تحضير المترجمين المتخصصين القائم على متطلباتهم الوظيفية، ينبغي له أن يتحقق، وفقًا لمنهج "شامل" يلائم الجانب التواصلي للترجمة. ABSTRACT : Training in translation aims to satisfy the needs of the professional market with qualified translators: skilled persons capable to adapt with different circumstances. That is to say, translators training must be in accordance with the socio-economic dynamism witnessed in all the domains. Accordingly, the mission of translation institutes is to focus on initiating the future translators on the specialized translation. A basic teaching in the field of professional translation is supposed to be centred in its appropriate support which is, in this case, the language of speciality (LS). However, the general tendency in LS teaching is concentrated, typically, on terminological units. Indeed, an effective preparation, taking into consideration trainees requests, should be executed with a “holistic” approach in relevance to the communicational aspect of translation.

الكلمات المفتاحية: formation ; traduction ; langues spécialisées ; terminologique ; enseignement


تعليم مفردات اللغة العربية للناطقين بغيرها قراءة في: معايير الانتقاء، الأنواع، أساليب الشرح

قطاف محمد الأمين, 

الملخص: تناول البحث موضوع تعليم مفردات اللغة العربية للناطقين بغيرها، وأهم القضايا المثارة، كمعايير انتقاء المفردات وأنواعها، وأساليب شرحها وتقديمها للطلبة، بالإضافة إلى إبراز الفرق بين مفردات المستوى المتقدم ومفردات المستويين المبتدئ والمتوسط، كما تناول البحث قضايا أخرى متعلقة بتعليم المفردات كمفهوم تعلّم المفردة، ومعيار الكفاءة في تعلمها.

الكلمات المفتاحية: التعليم ـــــــ اللغة العربية ــــــ الناطقون بغيرها ـــــــ المفردات ـــــــ معايير الانتقاء .


جدلية الأنا والآخر في ترجمة رواية التلميذ والدرس لمالك حداد إلى العربية

شترات منير, 

الملخص: تهدف هذه الدراسة إلى إبراز جدلية الأنا والآخر في ترجمة رواية التلميذ والدرس لمالك حداد إلى العربية وذلك بتسليط الضوء على المُمَارسة التَّرْجَمِيَّة المُنْتَهَجَة، التي تُربط فيها الخيارات اللُّغويَّة بالبُنى والعمليات المعرفية، وما مدى إمكانية تحقيقها للإقناع المعرفي والجدلي ذاته المبثوث في النص الأصلي. كما نَسعى من خلال هذه الورقة البحثية إلى البحث عن الإستراتيجية التَّرْجَمِيَّة المُثلى لنقل هذه الرواية، مُستقصين في مسألة إثارة تجربة التغيير ذاته، في الحالة الذِهْنِيَّة، لدى مُسْتَقْبِلِها، وذلك بتحليل ونقد تَرْجَمَتَيْ كُل مِنْ سامي الجندي وشرف الدين شكري وما هي النسخة التي بإمكانها أن تَعْمَل على تمكين القُراء من رؤية تأثيرات النص الأصلي، حتى وإن لم يجربوها أو يعيشوها مباشرة أو بالطريقة ذاتها والوقع نفسه؛ في خضم جدلية الأنا والآخر. THE DIALECTIC OF THE SAME AND THE OTHER IN THE TRANSLATION OF MALEK HADDAD’S NOVEL ‘THE PUPIL AND THE LESSON’ INTO ARABIC. The present study aims to show the dialectic of the Same and the Other in the translation of Malek Haddad’s novel ‘The Pupil and the Lesson’ into Arabic, by highlighting the translating practice adopted during the transfer, in which linguistic choices are linked to cognitive structures and processes, and the extent to which it is possible to achieve the same cognitive and dialectical persuasion as expressed in the original text. We also seek, through this paper, to search for the best translation strategy to translate this novel; to examine the case of provoking the same experience of change, in the receiver’s mental state, by analyzing and criticizing the translations of Sami Al Jundi and Cherfeddine Choukri, and which version may enable readers to see the effects of the original text, even if they do not experience them directly or in the same way, in the midst of the dialectic of Same and Other. LA DIALECTIQUE DU MOI ET DE L’AUTRE DANS LA TRADUCTION DU ROMAN DE MALEK HADDAD ‘L’ELEVE ET LA LEÇON’ EN ARABE. La présente étude vise à mettre en évidence la dialectique du Moi et de l’Autre dans la traduction du roman de Malek Haddad ‘L’élève et la Leçon’ en arabe, en soulignant la pratique traduisante adoptée lors du transfert, dans laquelle les choix linguistiques sont liés aux structures et processus cognitifs, ainsi qu’à la mesure dans laquelle il est possible d’incarner la même persuasion cognitive et dialectique que celle exprimée dans le texte original. Nous cherchons également, par le biais de cet article, à explorer la meilleure stratégie de traduction pour traduire ce roman; en examinant la question de provoquer la même expérience du changement, dans l’état d’esprit du récepteur, en analysant et critiquant les traductions de Sami Al Jundi et de Cherfeddine Choukri, et quelle version peut permettre aux lecteurs de voir les effets du texte original, même s'ils ne les éprouvent pas directement ou de la même manière, sous couvert de la dialectique du Moi et de l’Autre.

الكلمات المفتاحية: الأنا والآخر ; الترجمة الروائية ; المُمَارسة التَّرْجَمِيَّة ; الإستراتيجية التَّرْجَمِيَّة ; التوطين والتغريب ; رواية التلميذ والدرس


علاقة الميزان الصرفي بتلوينه الصوتي

بويش نورية, 

الملخص: إنّ التلوين الصوتي تغيّر يصيب هيئة نطق الأصوات، وأنه قد يكون أحيانا عفويا، نتيجة تأثير البيئة، إلا أن هناك بعض الاختلافات بين النصوص في ما إذا كان للتلوين أثر على الدلالة أم لا، فالبعض يرى أن له أثرا، والبعض الآخر يرى أنه لا يؤثر؛ إذا فقد نظر كل من المفهومين اللغوي، والاستعمالي للتلوين على أنه التغير، والتبدل في هيئة الأشياء والأصوات، أين سيظهر التوضيح أكثر من خلال عرض أنواع التلوينات الصوتية وأثر ذلك على دلالة ومعنى المباني. Phonetic coloring is a change in the pronunciation of sounds, and may sometimes be spontaneous, as a result of the influence of the environment, but there are some differences between the texts as to whether coloring has an impact on the significance or not; If both linguistic and use concepts of coloring are seen as changing and changing in the form of objects and sounds, where will the illustration appear more by showing the types of vocal colorations and their impact on the significance and meaning of buildings.

الكلمات المفتاحية: التلوينات، الأصوت، المباني الإفرادية، الإدغام، الإبدال. ; coloring, sounds, individual buildings, diphthong, substitution.


التغيرات الصوتية لصوت الجيم دراسة مقارنة بين القدامى والمحدثين

بن عريـــــبة راضية, 

الملخص: يعدّ صوت الجيم من بين الأصوات التي أشار إليها معظم الدّارسين؛ إلا أنّ هذا الصّوت هو الذي فرّق بين أبناء العرب في العصر الحديث، وجعل منهم أحزابا وشيعا فللقاهري جيمه، وللصعيدي جيمه و السّوداني جيمه وللمغربي جيمه و للشامي جيمه. وعلى هذا أردت أن أقف على هذه الظاهرة الصوتية و الإشارة إلى أنّ هذا الصوت الذي ميّز مجتمعا عن آخر . ومن دواعي الاهتمام وجود مخابر تهتم بالمنطوق العربي . فاختلاف اللهجة حسب المناطق يؤدّي حتما إلى اختلاف النّطق المورفولوجي لصوت الجيم.

الكلمات المفتاحية: الصوت؛ حرف الجيم؛ القدامى؛ المحدثين؛ النطق.


The Effects of Self-assessment on the Students’ performance in the Writing Process

سهلي نعيمة,  بوحص بن عيسي فوزية, 

Résumé: This research study aims at promoting the incorporation of self-assessment in the writing classroom in order to advance students’ quality writing. To this end, two data collection methods were used; a self-assessment checklist and a practitioner researcher’s diary. Twenty students assessed their writing using yes/no checklists during three phases of writing. The diary served reflective purposes to address the students’ needs and inform instruction in the writing classroom. Findings indicated that when the students were trained in self-assessment and were provided with accurate criteria to achieve learning goals, they could make positive gains. In addition, self-assessment represented clear guidelines to reach the final outcomes of their writing tasks. Change occurred in the writing classroom since reflection-on-action was used to cater for the students’ needs and contributed to new roles for both; students and teachers.

Mots clés: Criteria ; Performance ; Reflection-on-action ; Self-assessment ; Writing process


الوظائف الدلالية للتوازي في الخطاب الإصلاحي- تحية المولد الكريم للشيخ عبد الحميد بن باديس نموذجا-

سي عبد الله سيد علي, 

الملخص: ملخص: يعرض هذا المقال أفقا علميا رحبا يتجلى في التوازي ووظائفه وأثرها في رسم دلالة النصوص العربية. تنبثق من بائية "تحية المولد الكريم " توازيات عدة، وتتوزع على المستويات النصية المختلفة ( الصوتية والصرفية والنحوية ). ولمّا كان التّوازي يتضمن أغلب العناصر البلاغية، فهو مادة خصبة للبحث والكشف عن تجلياته في الشعر العربي العمودي الأصيل، الذي يشكل مجالاً رحباً لدراسة بنية التوازي، على وفق تلك العناصر الدلالية، وقد ركز البحث على وظيفة الدلالية التي تؤديها العناصر الكلامية في القصيدة العربية، وقد وقع الاختيار على نص تراثيّ، الملاحظ عليه هيمنة التوازي التام، المتضمن العديد من الوظائف التي تعتبر جزءا من التوازي ولها الأثر البالغ في تأدية المعاني الراقية المتألقة في سماء القصيدة العربية الأصيلة. الكلمات المفتاحية: الوظيفة. الدلالة ، التوازي، الخطاب الإصلاحي، المستويات النصية. Abstract : This article examines the parallelism, its semantic functions and its impact on the definition of the meaning of the Arabic texts, and has been selected on the poem of Abdul Hamid bin Baddis Tahiat Almualid Alnubuii, And this poem consists of many types of parallelism, and it is branched at different textual levels (vocal structure, grammatical structure and morphological structure), Parallelism is considered a material and means for searching the meanings of Arabic poems and revealing its synthetic manifestations in authentic vertical poetry. Which is a field for studying the structure of parallelism and the text is heritage, It is noted on this text that it includes many of the functions that are considered a specific part in understanding the significance of speech and have a great impact in performing the elegant and elegant meanings of the Arabic poem. Keywords: Function, Significance, parallelism, reformist discourse, textual levels.

الكلمات المفتاحية: الكلمات المفتاحية: الوظيفة. الدلالة ، التوازي، الخطاب الإصلاحي، المستويات النصية. ; Keywords: Function, Significance, parallelism, reformist discourse, textual levels.


فلسفة المدينة في رواية رجالي لمليكة مقدم...من طقسية التحرّر ...إلى أبجدية التمرّد

عبود أوريدة, 

الملخص: تتحدد واقعية الرواية المعاصرة و جماليتها وفقا لمجوعة من المعايير ولعلّ نظرتها إلى المدينة يعتبر من المقاييس المهمة، ذلك أن المدينة بوصفها ظاهرة مكانية خاضعة للتطور الزمني و تحوله، ركزت عليها الرواية المعاصرة و شحنتها برموز و أبعاد و دلالات فكرية معقدة. ومن هذا المنطلق يسعى بحثنا إلى قراءة رواية رجالي لمليكة مقدم ،التي اتخذت من فضاء المدينة مكونا مركزيا في صياغة الأحداث و تأثيث العوالم .فالمدينة في هذه الرواية ليست مجرد خريطة جغرافية بل إنها نتاج تراكمي للدلالة ، تتأسس عن طريق جملة من العلاقات المتبادلة بين الشخصيات و الأمكنة. ظهـرت المدينة فـي هذه الرواية معبـرة عـن رؤى و أفكـار تجمـع مـا بـين النفسـي والاجتمـاعي ، وامتـازت بتراوحهـا مـا بـين الخـاص والعـام حيـث تتعلـق الأولى بالذات الأنثويـة والثانيـة زاحمـت فيهـا الأنثـى الرجـل ،متجاوزة بذلك كل الأعراف والتقاليد المتعارف عليها في المجتمع. و تشير النتائج أن فلسفة المدينة في رواية رجالي تقوم على تدهور القيم وضياعها ،و على تفكك المعايير الاجتماعية واندثارها وسط هذا الجو المديني المشحون بالتهتك الأخلاقي والعبث الجرئ،الذي جاء كنتيجة لكثافة التمركز البشري و تباين أفراد المجتمع و اختلاف اتجاهاتهم وتعدد مشاربهم و ضعف الوازع الديني في نفوسهم..فتحررت المرأة من القيود وسطت على القيم جهارا تجاوزت حدود العبث و التحرر . الكلمات المفتاحية:

الكلمات المفتاحية: المدينة،المجتمع،المرأة،الرواية،الواقع.


الإشاريات في مشهدي "رؤيا يوسف ومكر الإخوة"-دراسة تداولية.

شهات أحمد,  باقل دنيا, 

الملخص: شغل الخطاب القرآني في الدراسات العربية القديمة والحديثة حيزا كبيرا من الاهتمام، وكان لابد من فهم مقاصد هذا الخطاب فهما صحيحا ولكن وإدراك معانيه لا يتأتى إلا بآليات ضرورية لابد للباحث أن يلم بها كي لا يزيغ تفكيره عن الإدراك الصحيح. من أهم تلك الآليات "الإشاريات" وهي موضوع بحثنا هذا، وقد اخترنا في الجـانب التطبيقي الخطاب القرآني القصصي ووقفنا على قصة يوسف عليه السلام لما تحمله من كم هائل من تلك الآليات، حيث خصصنا الدراسة على مشهدين هما: "رؤيا يوسف ومكر الإخوة" وذلك بإحصاء الإشاريات فيهما مع تبيان وظيفتها داخل سياق القصة. الكلمات المفتاحية: الإشاريات-الخطاب القرآني-قصة يوسف-السياق-الخطاب التواصلي. ABSTRACT : Quranic discourse has taken a great importance in both ancient and recent arabic studies, and we have to understand well what this discourse wants to say exactly but to recognize its meanings, we need some mechanisms which are necessary for every researcher so as not to fly his thinking from the right recognition. Among these mechanisms, there is deixis which is the theme of our research, and we have chosen in the practical part the quranic narrative discourse ; the story of Joseph peace be upon him, because this story includes many of those mechanisms. We have dedicated this study on two scenes : « Joseph’s dream and the brothers’ wiliness » through counting the deixis on them and clarifying its function inside the context of the story. The key words : deixis, the quranic discourse, the story of Joseph(PBUH), the context. Communicative speech

الكلمات المفتاحية: الإشاريات ; الخطاب القرآني ; قصة يوسف ; السياق ; الخطاب التواصلي


Exploring the Vocabulary Size of Algerian EFL Advanced Learners: The Case of Master and Doctoral Students at Djillali Liabes University-Sidi Bel Abbes

Arab Kheira, 

Résumé: There is no doubt that the lexical competence and particularly the size of vocabulary vary from native to non-native speakers of English and their growth positively affects the language proficiency of EFL learners. Yet, developing rich vocabulary is often associated with the amount of exposure to the target language. The current study therefore endeavoured to examine the amount of vocabulary Algerian students succeed to learn by the end of their formal exposure to EFL. Using a questionnaire and the Vocabulary Size Test of Nation and Baglar (2007), the study explored the lexical profile of 58 advanced learners; sampled from the English Department of Djillali Liabes University. The findings revealed that master students knew on average 7,794 word families (w.f.) and PhD students knew about 9,950 w.f., while the mean score of the teachers was 10,012 w.f. With such estimates, it can be concluded that the Algerian EFL context does not allow students to close the gap in their vocabulary knowledge and thus ELT needs to be rethought in the light of recent findings about foreign language teaching and vocabulary instruction.

Mots clés: Vocabulary knowledge ; Vocabulary depth ; Vocabulary size ; EFL learners ; Algerian EFL students


بلاغة الخطاب الحجاجي لدى الشيخ محمد بن عبد الرحمن الديسي –قراءة في خطاب المقامة المناظرة بين العلم والجهل- أنموذجًا

مقدم فاطمة, 

الملخص: ملخص: إنّ سعينا لتطبيق الإجراء التداولي لتحليل خطاب المقامة المناظرة بين العلم والجهل لصاحبها الشيخ محمد بن عبد الرحمن الديسي الجزائري –رحمه الله- عائد إلى ما توصّلت إليه الأبحاث التداولية في تحليل الخطاب، من خلال أفنان هذه الدراسة التي تبحث في كيفية استعمال المرسل للغة لأبعاد براغماتية علمية تتبلور حول ما يحدثه هذا الاستعمال من أثر في متلقي الخطاب، وبناء عليه حاولنا من خلال هذه الدراسة الموسومة بعنوان: بلاغة الخطاب الحجاجي لدى الشيخ محمد بن عبد الرحمن الديسي –قراءة في خطاب المقامة المناظرة بين العلم والجهل- أنموذجًا، رصد المقاصد المختلفة التي سعى إليها كاتبها. Summary: our quest for application of the deliberative procedure to analyze the speech of Maqâma between science and ignorance to its owner, the Algerian savant Mohammed Ben Abdurrahman EL-DISSI - may Allah have mercy on him- is just a continuation of the search results on the pragmatic analysis of speech, according to the studies concerned with the way in which the issuer use the scientific pragmatic dimensions based on the effect on the receiver of the speech So we tried through, this entitled; study Rhetoric of the Argumentation speech to savant Mohammed Ben Abdurrahman EL DISSI- Read in speech of Maqâma the debate between science and ignorance – for example.

الكلمات المفتاحية: البلاغة، الخطاب، التداولية، أفعال الكلام، الحجاج، المقامة، المناظرة، التأثير، الاقناع.