حوليات الآداب واللغات
Volume 9, Numéro 3, Pages 143-156
2021-10-19

من آثار النحو العربي في النحو العبري في الأندلس

الكاتب : الدكتور محمد خالد الرهاوي .

الملخص

تناول البحث تأثير النحو العربي في النحو العبري خاصة، فعرض لمظاهر التأثير فيه منذ نشأته، ومروراً بتطوره، وأبرز أعلامه الذين تأثروا فيه بعد أن تتلمذوا على أيدي النحاة العرب، فكان ثمة حديث عن تأثره بأسماء الكتب النحوية وألقاب النحاة، وفي المصطلحات النحوية والشواهد، وفي مسائل الصرف، كالميزان الصرفي والأصل الثلاثي وكثير من المسائل الجزئية، وفي الأصول النحوية والصرفية، كالسماع والقياس والعلة، وفي نظريتي الأصل والفرع والعامل، وغير ذلك، على نحو بدا للباحث فيه أن النحو العبري ما هو إلا نحو عربيٌّ خالص، كُيِّف ليتوافق مع اللغة العبرية، أو استشهد لقواعده بشواهد من العبرية، ولم يكتف نحاة العبرية بذلك، بل استشهدوا بشواهد من كلام العرب ومن كلام النحاة العرب لتوضيح مرادهم؛ لكون الثقافة العربية آنذاك هي السائدة، وكانت العربية مصدراً أساسياً ووسيطاً لهم في تعليم نحو لغاتهم وتوضيح قواعده. The research discussed the influence of the Arabic grammar by the other languages in Andalusia. This influence was manifested in the call to reduce the grammatical reason, Also it discussed the influence of the Arabic grammar in the Hebrew one in particular. It presented manifestations of its influence from its inception, through its development, and the most prominent of its scholars who were affected by it after they were taught by the Arab grammarians. There was a talk about how it was affected by the names of the grammar books and the titles of the grammarians, and by the grammatory terminology and quotations, grammar issues such as the morphological balance, the triple origin and many partial issues, by the grammatical and morphological origins, like induction ,analogy and morphology , by theory of origin, branch, factor, etc.,in a way that it appeared to the researcher that the Hebrew form was purely an Arabic form, adapted to the Hebrew language, or its rules were cited by evidence from Hebrew, The Hebrew grammarians did not stop with this , but they cited the words of Arabs and the words of Arab grammarians to clarify their intentions; because Arab culture was dominant at that time, and Arabic was a main source and an intermediary for them in teaching about their languages and clarifying their rules.

الكلمات المفتاحية

تأثير، النحو العربي، النحو العبري، الأندلس.