Multilinguales


Description

Multilinguales is a biannual Algerian journal published by the Faculty of Letters and Languages (FLL) of Abderrahmane Mira University- Bejaia. It is in free access and it is written in French, but it is open to reflection on all languages. Its areas of interest are Applied Linguistics, Theory of Language and Linguistics, Literary Theory and Criticism. The journal publishes original articles from empirical research and methodological and epistemological reflections. It aims to contribute to scientific investigations in such disciplines as linguistics, sociolinguistics, ethnolinguistics, psycholinguistics, different literary theories, pedagogical and didactic sciences, interpreting, traductology, automatic language processing. It welcomes the contributions of experienced researchers and young researchers.


8

Volumes

13

Numéros

157

Articles


Sémiotisation et littérarisation de la focalisation dans le roman Bleu-Blanc-Rouge d’Alain Mabanckou

Gounougo Aboubakar, 

Résumé: Dans le roman Bleu-Blanc-Rouge d’Alain Mabanckou, la focalisation est une sémiose appréhendable à travers la pragmatique d’un « je-moi-narrateur » qui raconte sa présence au monde. La narration acquiert de fait sa littérarité par le croisement de faits discursifs d’extra et d’intra diégétique d’avec ceux du diégétique pour construire le récit rythmé d’un mondain offert à la méditation. In Alain Mabanckou's Bleu-Blanc-Rouge novel, focusing is a semiotic which can be understood through the pragmatics of an "I-me-narrator" who tells of his presence in the world. Narration in fact acquires its literarity by the intersection of discursive facts of extra and intra diegetic with those of diegetic to construct the rhythmic narrative of a mundane offered for meditation. En la novela Azul-Blanco-Rojo de Alain Mabanckou, el enfoque es un semiótico que puede entenderse a través de la pragmática de un "narrador de yo-yo" que habla de su presencia en el mundo. La narración, de hecho, adquiere su literaridad por la intersección de los hechos discursivos de extra e intra-dietéticos con los de los dietéticos para construir la narración rítmica de lo mundano ofrecido para la meditación.

Mots clés: roman ; focalisation ; sujet-narrateur ; littérarité ; rythme


PENSER L'ECRITURE TRANSITIONNELLE CHEZ CLAUDE SIMON

Anzoumana Sinan, 

Résumé: La polémique s’était créée en son temps autour de la production littéraire de Claude Simon, prix Nobel 1985. Deux tendances s’opposèrent ; l’une pour le rattachement sans condition de son œuvre à la mouvance néo romanesque et l’autre, pour sa singularité qui permet d’adjoindre à cette même création, le qualificatif « avant-gardiste ». S’il est vrai que la production littéraire de Simon couvre la seconde moitié du XXe siècle, période qui a vu justement l’émergence du Nouveau roman, il n’en demeure pas moins que cette écriture flirte aussi, de bien des manières, avec l’univers postmoderne. Dès lors, ce présent article voudrait, à partir des données textuelles surtout, appréhender la posture des uns et des autres et aboutir à cette finalité : la transcendance et la ductilité de la création littéraire simonienne.

Mots clés: Nouveau roman ; postmodernisme ; énonciation ; parodie ; fragmentaire


Les interrogatives dans le français parlé radiophonique algérien : approches sociolinguistique et socio-stylistique

كرنو حمزة, 

Résumé: Ce travail a pour objectif d’effectuer une interprétation sociolinguistique et socio-stylistique de la diversité des structures interrogatives partielles dans le français parlé d’Alger-Chaîne III et ceci dans trois émissions radiophoniques interactives à thèmes social, médical et musical. Cette étude a montré des usages différents des interrogatives partielles selon les trois catégories d’interactants, animateurs, auditeurs et invités.

Mots clés: interrogatives ; discours radiophonique ; interaction ; socio-stylistique ; Algérie