مجلة هيرودوت للعلوم الإنسانية والاجتماعية
Volume 6, Numéro 2, Pages 199-212
2022-08-01

فتح وهران الأول في الشعر الشعبي –قراءة تاريخية في قصيدة من الشعر الملحون-

الكاتب : دربال سعيد . بحيري يامنة .

الملخص

ملخص: شكل الشعر الشعبي –الملحون- في الجزائر أحد أهم المصادر التي اتَّجه إليها الباحثون لرصد الأحداث التاريخية، وتدوينها باعتباره وثيقة وظفها شعراء هذا اللون لحفظ الذاكرة التاريخية، و التي سجلت من خلالها الأحداث بلغة عامية محلية. ولعل هذه القصيدة من الشعر الملحون التي تؤرخ لفتح وهران الأول، و تحريرها من الاحتلال الإسباني سنة 1119ه/1708م في عهد داي الجزائر خلال العهد العثماني محمد بكداش، لشاعر مجهول اسمه،و نسبه،و التي أوردها الشيخ عبد الرحمن الجامعي الفاسي في شرحه لأرجوزة أحمد الحلفاوي التلمساني و التي وصفها بـ"عروبية من الملحون"، تعتبر الوحيدة التي أرّخت لهذا الفتح في مجالها –أي الشعر الملحون-، و التي لم تلق الاهتمام الكافي، من طرف الباحثين و الدارسين سواء في مجال الأدب، أو التاريخ. ABSTRACT :The popular poetry - the Malhoun - in Algeria is one of the most important sources that researchers turned to as a document employed by poets of this color to preserve historical memory, and through which events were recorded in a local vernacular language. This poem is one of the salty poetry that dates the liberation of Oran from the Spanish occupation in the year 1119 AH / 1708 AD during the reign of my father, Muhammad Bakdash, by an unknown poet whose name and lineage was mentioned by Sheikh Abdal-Rahman al-Jami al-Fassi in his explanation of Argouzah Ahmad al-Halfawi al-Telmisani and described it as “Arabism of al-Malhoun”. It is considered the only one. Which dated this conquest in its field - that is, salty poetry -, and it did not receive enough attention, on the part of researchers in the field of literature and history.

الكلمات المفتاحية

الشعر الملحون، فتح وهران، الأول، الإسبان، الأبراج.