Journal of Languages and Translation
Volume 2, Numéro 1, Pages 163-170
2022-01-01

حركة الترجمة إلى اللغة العربية إبان جائحة كورونا

الكاتب : ملموس أنس . بوهلال سومية .

الملخص

تسعى ورقتنا هذه إلى إبراز الدور الذي لعبته آلية الترجمة إبان جائحة كورونا، وهي أيضا تسعى إلى الكشف عن الدور والأهمية التي تكتسيها هذه الآلية في جعل اللغات تواكب وتستوعب الأزمات المستمرة التي قد تحل بمجتمعاتها. كما ستحاول ورقتنا الوقوف على مدى فاعلية ونجاعة آلية الترجمة في مساعدة اللغات عموما، والعربية على وجه الخصوص في مسايرة ومواكبة وقائع أزمة كورونا ونقل ما استجد من أحداثها ووقائعها. بناء عما سلف، فإن ورقتنا هذه تتأسس على جملة من التساؤلات يمكن عرض أبرزها كالآتي:  وكيف كانت حركة الترجمة إلى اللغة العربية وقت الجائحة؟  إلى أي حد أسهمت الترجمة في إغناء المعجم العربي بألفاظ تدل على جائحة كوفيد-19؟  إلى أي مدى وفقت العربية في مسايرة مستجدات الجائحة؟

الكلمات المفتاحية

الترجمة وقت الأزمات ; الترجمة ; اللغة العربية ; جائحة كورونا ; المصطلحات المتخصصة