جسور المعرفة
Volume 6, Numéro 2, Pages 503-516

أشكال توظيف التراث الشعبي في الرواية الجزائرية باللسان الفرنسي رواية "سطوح أرسول" لمحمد ديب (أنموذجا)

الكاتب : أميرة بوخالفة .

الملخص

ملخص: تهدف هذه الدراسة إلى البحث في أشكال توظيف التراث الشعبي في النص الروائي الجزائري باللسان الفرنسي وقد وقع اختيارنا على رواية "سطوح أرسول" لـ(محمد ديب) كأنموذج لرصد هذه الظاهرة الأدبية، حيث يمتزج السرد الروائي بالتراث الشعبي، وتنصهر الهوية بالمرجعية الثقافية للكاتب من جهة أخرى لتخدم رؤية وإيديولوجية الكاتب. فما هي أشكال توظيف التراث الشعبي في الرواية الجزائرية باللسان الفرنسي؟ وما علاقة هذا التوظيف بالنصوص ما بعد الاستعمارية؟ وهل تلتقي الغاية التي يرمي إليها (محمد ديب) من تطعيمه لنصوصه بهذا الموروث الشعبي مع تلك التي رمت إليها النصوص الروائية السابقة؟ ABSTRACT : The study at hand aims at looking for the ways in which the “Folklore” is used in the Algerian novel written in French. Mohammed Dib’s novel ‘Les Terrasses d’Orsol’ is taken as a sample in this study in order to detect this literary phenomenon ; in which the narrative is mixed with the folklore, and the identity is blended with the cultural ideology of the author, serving the point of view of the author and his thoughts. So, in which ways the folklore is used in the Algerian novel written in French? Moreover, what is the relation between this use and the post-colonial literature? Is the purpose behind Mohamed Dib’s use of Folklore in his writings the same as the purpose aimed to by the previous novels?

الكلمات المفتاحية

التراث الشعبي؛ الرواية؛ الاستعمار؛ ما بعد الاستعمار؛ محمد ديب... ; Folklore; the novel ; colonisation ; colonisation ; Mohammed Dib