مجلة تفوق في علوم وتقنيات النشاطات البدنية والرياضية
Volume 8, Numéro 2, Pages 500-517
2024-01-03
الكاتب : غربي سمية . مجاجي علجة .
يهدف بحثنا هذا إلى دراسة عملية توليد المصطلح ودوره في ترجمة مصطلحات علم النفس الرياضي، وقد أجريت الدراسة على عينة قوامها مجموعة من المصطلحات في علم النفس الرياضي التي تم اختيارها بطريقة مقصودة. حيث أخذت هذه المصطلحات من مقال منشور في مجلة رياضية أجنبية وذلك لجمع البيانات الخاصة بالدراسة لتحقق أهدافها، تم استخدام منهج الترجمة الوظيفية كونه ملائم وطبيعة الموضوع. ولتحليل النتائج استعنا ببعض الترجمات السابقة لمصطلحات علم النفس الرياضي وأخضعناها لعملية التقييم والتقويم وصولا إلى بعض الحلول والمقترحات. This paper aims to study terms generation, and its role in the sport psychology translation of terms. We have subjected a sample of sport psychology terms from an article published in a sport and international magazine in purpose. In order to study then compare using techniques in the source and target languages to analys and assess using the functional theory of translation to compare and finally propose a bundle of solutions and propositions.
توليد المصطلح ; الترجمة الإنجليزية العربية ; آليات ترجمة ; مصطلح علم النفس الرياضي
ميهوب خيرالدين
.
حرقاس وسيلة
.
ص 119-134.
جناد عبدالوهاب
.
ص 49-72.
قنون خميسة
.
ص 399-418.
بشير معمرية
.
ص 09-34.
Hammoudi Asma
.
Bouabdallah Lahcen
.
Kherbache Houda
.
ص 49-76.