العلامة
Volume 3, Numéro 1, Pages 146-156

إشكاليّة المصطلح: من اللّغات العامّة إلى لغات الاختصاص: مصطلح "السيمياء" أنموذجا

الكاتب : حياة الخياري .

الملخص

ملخّص : في هذه الورقة نحاول المراوحة بين النّظريّ والإجرائيّ في تناول آليات تحليل الخطاب الأدبيّ الرّمزيّ الذي تتقاطع فيه عديد العلوم لتطرح إشكاليّة المصطلح حين ينزاح عن اللّغات العامّة ويتشكّل بدلالات مختلفة في لغات الاختصاص (اللّسانيات، السيميولوجيا، الأنثربولوجيا، الأدب، التصوّف)، وقد انتقينا مصطلح "السيمياء" أنموذجا، فهو من أكثر المصطلحات التباسا إذا ما استحضرناه بسياقه العربيّ القديم. Résumé : Nous tentons, dans cette étude, d''associer ce qui est théorique et ce qui est procédural dans l'examen des techniques d'analyse du discours littéraire symbolique dans lequel se croisent plusieurs domaines pour poser la problématique de la terminologie lorsque celle-ci s'écarte des langues communes et se forme avec des significations différentes dans les langues de spécialité (linguistique, sémiologie, anthropologie, littérature, soufisme). Nous vons choisi l'exemple de la notion de “sémiologie (sîmyâ')” car elle est l'une des notions les plus ambiguës, rattachée à son contexte arabe ancien

الكلمات المفتاحية

Mots-clés : terminologie, langue, culture, littérature, sémiologie, symbole, signe, signification. مصطلح، لغة، ثقافة، أدب، سيمياء، رمز، علامة، دلالة.