cahiers de langue et de litterature
Volume 1, Numéro 7, Pages 26-36
2014-10-01

Relire Boileau-narcejac

Auteurs : Benhaïmouda Miloud .

Résumé

Cet article s’assigne pour propos la situation du genre policier français au milieu du XXe siècle. Boileau-Narcejac, nom de plume de deux écrivains français, remédie à la sclérose du roman de détection classique par une solution originale : refusant le récit d’énigme, soumis à la répétition de schémas narratifs convenus et codifiés par des chartes poétiques contraignantes ; mais rejetant également le roman noir , Boileau-Narcejac innove par la mise au point d’une catégorie policière inédite : le roman du crime à suspense fondé sur la reprise de procédés propres au roman gothique et au récit fantastique. Ce sont les propriétés narratives de l’œuvre romanesque de Boileau-Narcejac que cet article tente de restituer en soulignant leur originalité et leur retentissement dans le domaine de l’écriture policière française et universelle. This ongoing article is dealing with the french crime novel’s situation in the middle of the XXth century. Boileau-Narcejac, the pen name of two french writers, remedies the hardening of these kind of novels by an original solution: refusing the enigma narration (tale) submitted to the repetition of the narrative concerted charters codified to the poetic constraining charters. Also by rejecting the crime novel, Boileau-Narcejac innovates the suspense novel by the develeopment of a new narrative category based on the resumption of processes appropriate to the gothic novel and to the fantastic tale. It is the narrative properties of the romantic work of Boileau-Narcejac that this article tries to restore by demonstrating their originality and its echo in the field of the detective fiction.

Mots clés

Boileau-Narcejac,écriture à quatre mains, roman policier, suspense, fantastique Boileau-Narcejac, writing for four hands, detective novel, suspense, fantastic kind