AL-MUTARĞIM المترجم
Volume 22, Numéro 3, Pages 117-133
2022-12-31

Analyzing Textual Standards In Media Article. France 24 Website Case Of Study.

Authors : Dennouni Sarra Meriem .

Abstract

The present article demonstrates the occurrences of textuality in Algerian Military Crash France 24 Website translated article into Arabic. It also analyzes the standards of textuality mainly related to the receptor of text; informativity, acceptability and situationality. It compares the language policy and the information rendering in the English and Arabic versions. Does France 24 language policy respect the standards of textuality in the translation of its article? The primary aim is to respond to this hypothesis based on the relevant approaches of textuality, with empirical applications on the translated article of France 24 Website. The objective of the analysis is to ascertain whether the France 24 article meets the requirements of textuality related to the receptor of the text or not, and to identify the receiver position in the different versions. Analytical, and comparative methods were used to elicit the approaches of textual translation and receptionnality and to compare the English and Arabic articles in terms of similarities and differences between the respective languages in terms of textuality and receiver position. to check the occurrences of the relevant criteria in the translation of France 24 Website Article. The study conducted on the France 24 Website Article came with new perspectives: the textuality criterion has not been respected in the translated article in different orders. The reception approach is used in terms of the social, ethical and religious background of the receiver in the translated version.

Keywords

france 24 ; Language policy ; textual analysis ; tranlsation ; receiver position

Evaluation And Proposal Of An Ergonomic Website Design Case For Oum El-bouagi University Website

Kerbouche Hichem .  Ababssa Khawla .  Azieze Islem . 
pages 55-68.