Expériences pédagogiques
Volume 2, Numéro 1, Pages 49-57
2017-06-30

Enseigner Le Français à Mayotte. Pour Une Approche Textuelle Endogène Du Texte Francophone De Mayotte

Auteurs : Cosker Christophe .

Résumé

Il s’agit ici de réfléchir sur l’approche textuelle dans l’enseignement du français. Le contexte est l’enseignement de cette langue, qui est la langue officielle, à Mayotte. Cette île, partie de l’Archipel des Comores devenu un État, est néanmoins restée française pour devenir le cent-unième département français et le cinquième département ultramarin. L’enseignement du français à Mayotte se fait dans un environnement plurilingue, le français, langue officielle enseignée à l’école publique, étant la troisième langue apprise par l’élève à Mayotte, après la langue vernaculaire, elle-même double, tantôt shimaore, tantôt kibushi, pour communiquer, et l’arabe à l’école coranique, pour apprendre le texte sacré. Le modèle proposé ici est celui du « texte endogène », c’est-à-dire d’un texte dans la langue qu’il s’agit d’apprendre, mais aussi et surtout d’un texte ancré dans le contexte de l’apprenant, en l’occurrence Mayotte. En effet, la pédagogie du français fondée sur le texte francophone de Mayotte permet d’éviter de remplacer le support qu’est le texte métropolitain, dit de littérature française, à cause de sa distance à la fois géographique et parfois temporelle, par un texte écrit par quelqu’un qui partage la culture de l’apprenant et qui met en texte le monde dans lequel il vit. Il ne s’agit pas d’évincer la littérature française du cours de français, mais de faire un détour par le texte francophone de Mayotte afin susciter la curiosité de l’apprenant pour le français, en partant de celui qui exprime son univers familier vers celui qui exprime un ailleurs spatio-temporel aux dimensions du monde. Pour ce faire, on propose une analyse du texte francophone d’abord considéré du point de vue mahorais, puis du point de vue métropolitain avant de montrer comment on peut atteindre le texte exogène via le texte endogène.

Mots clés

texte, francophonie, Mayotte, didactique, langue française