Action didactique
Volume 3, Numéro 1, Pages 170-188
2020-09-30
Auteurs : Benaboura Wahiba .
Les pratiques langagières en Algérie sont diversifiées de par son plurilinguisme (Aci, 2003). Plusieurs langues coexistent, telles que l’arabe standard, l’arabe algérien, le berbère et le français, et constituent des formes d’expression dans des situations formelles et informelles (Taleb- Ibrahimi, 1995 ; Morsly, 1996 ; Douari, 2002). Nous nous intéressons davantage aux situations formelles et au contexte d’enseignement / apprentissage des disciplines scientifiques à l’université. Il s’agit de savoir comment les étudiants se représentent les différentes langues en usage et de vérifier si cette diversité du répertoire langagier et culturel constitue un atout ou une entrave pour leurs productions écrites.
plurilinguisme, interculturel, français sur objectifs spécifiques, interférences, répertoire langagier, représentations linguistiques.
Mokhtar Saidia Nawal
.
pages 599-614.
Belhocine Houa
.
pages 32-51.
Oumoussa Seif Eddine
.
Achab Djamila
.
Yahiaoui Kheira
.
pages 388-399.
Smail Zoubir
.
Sebane Mounia
.
pages 173-188.