Revue plurilingue, Etudes des langues, littératures et cultures
Volume 4, Numéro 1, Pages 32-50
2020-11-19

Le Mélange De Langues Au Maroc : L’arabe Marocain Au Contact Du Français, Le Conflit D’ordre

Auteurs : Takrour Hassan .

Résumé

Abstract : This paper examines the morphosyntactic behavior of the segments inserted in mixed statements resulting from the simultaneous use of Moroccan Arabic and French in contact in Moroccan context. It is moreover known that the contact of the two languages in the same statement generates a conflict of order between, on the one hand, the matrix language (mother tongue of the speaker) which prescribes its morphosyntactic constraints to enshrined constituents, and on the other, the enshrined language (foreign language of a functional order) which attempts to preserve its morphosyntactic framework within the mixed statement. Résumé : Cet article s'interroge sur le comportement morphosyntaxique des segments insérés dans les énoncés mixtes résultant de l'usage simultané de l'arabe marocain et du français en contact dans le cadre de la pratique langagière innovante du code switching en contexte marocain. Le contact des deux langues dans un même énoncé génère un conflit d'ordre au sein de celui-ci entre, d'un côté, la langue accueillante (langue maternelle du locuteur) qui cherche à prescrire ses contraintes morphosyntaxiques aux constituants enchâssés. Et de l'autre, la langue hôte (langue étrangère d'ordre fonctionnel) qui cherche à imposer son ordre au cadre morphosyntaxique de l'énoncé.

Mots clés

Keywords: Languages contact, matrix language, embedded language, system morpheme, content morpheme. Mots-clés : contact de langues, alternance codique, énoncé mixte, langue matrice, langue enchâssée, activation simultanée, morphème du système, morphème du contenu.