مجلة سيميائيات
Volume 15, Numéro 1, Pages 138-144
2019-09-01
Auteurs : Djamel Eddine Zinai .
Dans la deuxième moitié du vingtième siècle, les études sur la traduction sont devenues un cours important dans l'enseignement des langues et études dans les collèges et universités. Ceci a ajouté à sa valeur et a provoqué l’élaboration de plusieurs méthodes et modèles de traduction. A titre d’exemple, nous pouvons citer le modèle de la Grammaire Traditionnelle de Port Royal (France) qui favorisait les études et analyses de règles grammaticales et des structures des langues étrangères dans le but non seulement de l’apprentissage des langues mais aussi dans un but de traduire d’une langue vers une autre à partir de ce modèle.
LA CREATIVITE. LA TRADUCTION . LITERAIRE . L’APPROPRIATION
Gobillot Geneviève
.
pages 113-145.
Sferle Adriana
.
pages 54-67.
Mohand Ou Yahia Kherroub
.
pages 11-24.