AL-MUTARĞIM المترجم
Volume 8, Numéro 1, Pages 219-241
2008-06-30
Authors : Madjda Chelli .
With the exponential development in media technology and with the specific role of the screen as a primary vehicle of interaction between different peoples and cultures and languages of the world, audiovisual translation (AVT) has gained more importance in the last few years. AVT became one of the commonest forms of translation encountered in everyday life in contemporary societies.
Translation; Audiovisual; Culture; T.V programmes; Subtitling; Literal translation; Transcription; Meaning; Source audience; Target audience; Semantic; Pragmatic.
Haffaf Hassiba
.
Hatem Wahiba
.
pages 333-345.
Bouaicha Abdenour
.
Kasmi Ahcene
.
pages 178-185.
Zeroual Nousseiba
.
pages 958-971.
غربي عيسى
.
ابن علي سليمان
.
ص 225-237.
Mekidech Farida
.
pages 403-435.