AL-MUTARĞIM المترجم
Volume 2, Numéro 2, Pages 59-80
2002-12-31

الترجمة العلمية والأدبية

الكاتب : محمد خليفة .

الملخص

تقوم هذه الدراسة على المقارنة بين نوعين من أهم أنواع الترجمة، ألا وهما الترجمة العلمية والترجمة الأدبية.يمتاز كل نوع من هذين النوعين بسمات نوعية وإجرائية تميزه عن غيره، فالترجمة الأدبية تعنى بترجمة النصوص الأدبية بمختلف أجناسها، أما الترجمة العلمية فتعنى بترجمة النصوص العلمية التي يمتاز البناء اللغوي فيها بالطابع العلمي، فضلا عن نصوص وسيطة بين الأدبي والعلمي تختلف في ما بينها بطبيعة بنائها اللغوي من جهة، و بمضمونها من جهة أخرى، وعليه تهدف هذه الدراسة إلى الوقوف على ماهية هذا التصنيف ومدى دقته والسمات المميزة لكل نوع من هذه الأنواعوالتقنيات الترجمية الخاصة بها.

الكلمات المفتاحية

الترجمة العلمية ؛ الترجمة الأدبية؛ أنواع النصوص؛ النصوص الوسيطة؛ تقنيات الترجمة