مجلة اللغة العربية وآدابها
Volume 2, Numéro 4, Pages 61-70
2014-01-01

الأدب الجزائريّ المعاصر في إيران دراسة منهجيّة في الرواية الجزائرية

الكاتب : اکرم روشنفکر . أحمد حيدري .

الملخص

الأدب الجزائري قديم ومتنوع، نشهد فيه الإبداع والتميز من خلال ما قدّم من أعمال أدبية رائقة، جعلت منه أدباً عالمياً؛ هذا ما حثّ الباحثين علي دراسته و المترجمين إلي ترجمته إلي لغتهم القومية. وقد نري في الآونة الاخيرة إقبالا ملحوظاً من قبل الإيرانيين علي دراسة الروايات الجزائرية وترجمةبعض منها إلي اللغة الفارسية، کما تصدي له الباحثون في العديد من البحوث والرسائل الجامعية و تدرس بعض النصوص في مادة الشعر والنثر المعاصر في الجامعات الايرانية في فرع اللغة العربية وآدابها. يقوم هذا البحث خلال المنهج الوصفي – التحليلي بدراسة مدي اهتمام الايرانيين بالادباء الجزائريين– خاصة الروائيين منهم خلال ثلاثة محاور هي: - تعامل المترجمين والرواية الجزايرية - الادب الجزايري في النقاط الدرسية - القاء الضوء علي البحوث والدراسات الجامعية الايرانية حول الرواية الجزائرية في ايران. تدل نتائج البحث علي أن الادب الجزائري مازال يختصر علي دراسة کمية محددة من آثار الادباء الجزايريينفي النظام التعليمي والبحوث والدراسات الا اننا نشهد في الآونة الاخيره وبفعل حرکة الترجمة استقبال المترجمين اذ أخذ الايرانيون يهتمون به اهتماما لائقا. الکلمات الرئيسة : الادب الجزائري، الرواية، الدراسات الجامعية، الترجمة، إيران.

الكلمات المفتاحية

الأدب؛ الجزائريّ ؛المعاصر؛ إيران ؛دراسة ؛ الرواية؛ الجزائرية