الاكاديمية للدراسات الاجتماعية و الانسانية
Volume 10, Numéro 2, Pages 11-15
2018-07-01

Teaching Vocabulary To Diaglossic Student

Authors : Sebane Zoubida .

Abstract

In this study, the main hypothesis is that diglossia may impede vocabulary growth of bilingual students [in L1 Arabic], but they should eventually improve in the upper cycle. A correlation design based on a two-stage random sample was used with 100 participants including pre-schoolers, first, second, fourth and fifth graders, answering a standardized, US normed picture vocabulary test. Parents and teachers were also surveyed to answer a number of questions related to children’s language preference at home and at school and vocabulary teaching practices. The results obtained show that their Arabic skills were not grade appropriate, especially the older students. Thus the negative effect worsens for the older group. Both parents and teachers recognized the challenges posed by the diglossia effect in knowledge transfer and most of them had no reliable strategies to draw on. Diglossia was therefore shown to impede vocabulary development in young Arabic of bilingual students, a finding which should call for a reform in the Arabic language instruction in the school system of all Arabic speaking countries. Implications of the study are detailed, and a number of instructional strategies are provided to palliate the effect of diglossia and address the Arabic language deficits. تذكر الديقلوسيا عندما جماعة من الناس تستعمل لغتين واحدة منهما مشتقة من الأخرى. و أحسن مثال لذلك هو اللغة العربية و الدارجات الشتى اللواتي تتكلم في العالم العربي. البحث يركز على عدم العلاقة بين اللغة الفصحى التي هي لغة التدريس و اللغة الرسمية في جميع القطر العربي و اللغة الدرجة )التي هي مأخوذة من اللغة الفصحى( التي هي أساسا لغة الأم و تستعمل يوميا في جميع الحالات. تفرض عليها تطورات إجتماعية، تكنوليجا و ثقافية و يصبح إستعمالها و فهمها بعيد تمام البعد عن اللغة الفصحى التي هي تبقى جامدة. الإشكالية هي كيف يتم تحويل المعرفة من البيت إلى المدرسة و العكس صحيح، بما أن التعبير اللغوي في المدرسة غير التعبير اللغوي في البيت. التباعد بين اللغتين يظهر ليس فقط في إستعمال المفردات بل في تركيب الجمل و الأصوات و النحو و الصرف إلى غير ذلك، هذا التباعد يجعل من اللغتين العربية الفصحى و الدرجة لغتين أجنبيتين عن بعضهما البعض. الإشكالية الكبرى هي بدون شك إكتساب التعبير الشفوي في بداية التدريس كي يصبح الطفل متعود على الكلمات و معانيها. في هذا البحث نقترح عدة طرق و مناهج بيداغوجية لتسهيل التقارب بين اللغتين. هذه المناهج تم تجريبها في بعض الدول التي تعيش مثل هذه المشكلة اللسانية و تم إثبات إجابيتها.

Keywords

Diglossia, vocabulary acquisition, standard Arabic, colloquial Arabic, educated spoken Arabic, difficulties, teaching methods, differences , facilitating, task –based-language teaching(TBLT). الديقلوسيا، اللغة الفصحى، اللغة الدرجة، تباعد، تقارب ، إكتساب، إستعمال، مناهج، طرق بيداغوجية، تسهيل، الطفل، تدريس.