الاكاديمية للدراسات الاجتماعية و الانسانية
Volume 10, Numéro 1, Pages 49-56

La Variation Linguistique Au Service Du Plurilinguisme Dans Les Chroniques « Tranche De Vie » Et « Raina Raikoum » Du Quotidien D’oran

Auteurs : Dembri Kawther .

Résumé

Notre travail se veut une réflexion globale sur le rôle de la variation linguistique dans un contexte plurilingue des chroniques du Quotidien d’Oran. Ce constat est alimenté par une réflexion méthodologique en sciences du langage et plus précisément en sociolinguistique variationniste. Ainsi, pour rendre compte de la reconfiguration du concept en question, il est nécessaire d’adopter une perspective historique qui trace le cadre dans lequel s’est inscrite la variation linguistique par rapport à la sociolinguistique. Le point de départ du présent article concerne le français employé hors de France et plus précisément le phénomène de changement linguistique dans des situations et des contextes plurilingues (presse francophone écrite en Algérie). Summary of our article is considered as a deeply thinking about the role of change and the language variation in context of several languages in daily news paper of Quotidien d’Oran. We could feed this result by methodology thinking in language sciences especially in sociolinguistique which focus on variation of languages. So to identify and reform and establish the real concept we should take an historical point of view which identifies the frame where there is a combination between the variation of language and social language science. The starting point of this work is the using French language out of France especially the language change in different situations and contexts of languages in French press which is written in Algeria.

Mots clés

Variation Linguistique, Plurilinguisme en Algérie, Contexte Médiatique. French press, language variation, context plurilingual.