الاكاديمية للدراسات الاجتماعية و الانسانية
Volume 7, Numéro 1, Pages 13-22
2015-01-01

من النص السردي إلى الفيلم السينمائي قراءة في اشتغال المصطلحات

الكاتب : عموري سعيد .

الملخص

تحاول هذه الدراسة أن تقدّم مقاربة نظرية لمصطلحات السرد السينمائي، ولمجالات اشتغالها وتحولها من لغة روائية إلى لغة سينمائية، وعلى اعتبار جدة الموضوع فإن إشكالية الدلالة السينمائية تفرض استقراء ومقاربة وضعيات تحول العلامة السردية والايقونية من مصدرها الأول أي النص السردي إلى موضعها من اللغة السينمائية، ومحاولة تأصيل وتحديد مفاهيم و مصطلحات خاصة بكل نص سردي يخضع لعملية تحويل إلى سرد سينمائي. وذلك عبر تقييم مقاربة نظريه لتحديد المجال المفهومي للغة السينمائية كمفهوم جديد و لمعجمها و أسلوب السرد السينمائي و بالتالي توصيف سيرورة إنتاج المعنى انطلاقا من الرواية إلى الفيلم مرورا بالنص الوسيط )السيناريو(. وكانت النتائج التي توصلنا إليها تؤكد على أن صيغ التحول وسيرورة إنتاج المعنى تخضع في كل الأحوال لأنساق ما يمكن أن نسميه ايديولوجيا التشكيل العلامي في الكتابة الروائية والسينمائية. أي إن هناك هيمنة لنسق دال منذ المصدر الأول، على باقي الأنساق الدلالية في فعل التلقي الروائي والسينمائي. وبذلك انتهت الدراسة إلى تقديم مقترحات انفتاحية للبحث في هذا الموضوع. The issue of producing meaning in narration in general and in cinematographic narration in particular needs specific terms and concepts to each narrative text which undergoes the process of change into cinematographic narration . Thus, the subject needs a specific terminology through an evaluation of the theoretical approach to the cinematographic language as a new concept and the cinematographic narrative style, and thus adapting the process of producing meaning from a novel to a film through scenario. We try, here, to design those most important terms and adapt the process of producing meaning .novel to a film or a cinematographic narration.

الكلمات المفتاحية

اللغة السينمائية، المعجم السينمائي، السرد السينمائي، إنتاج المعنى. The cinematic language, Film lexicon, Narrative Film, Production of meaning.