Aleph
Volume 1, Numéro 2, Pages 13-28
2014-12-20

Enjeux Sociodémographiques Des Langues Finno-ougriennes De Russie Aujourd’hui

Auteurs : Djordjevic Leonard Ksenija .

Résumé

L’objectif de cette contribution est de proposer une réflexion sur la situation sociolinguistique des langues finno-ougriennes en Fédération de Russie. Elles sont aujourd’hui dans ce pays multilingue et multiculturel en situation de langues minoritaires de par leur statut, souvent minorées y compris par leurs propres locuteurs(1), et surtout en danger d’assimilation face au russe, langue majoritaire. Cette réflexion se voudra suffisamment générale dans ses conclusions pour esquisser une typologie de la situation sociolinguistique des langues finnoougriennes de Russie. Quelle politique linguistique est actuellement en vigueur pour les minorités en Russie, et quelles en sont les perspectives pour l’avenir ? Comment expliquer la situation particulièrement difficile des langues ouraliennes (aussi bien finno-ougriennes que samoyèdes), malgré un poids démographique important pour certaines d’entre elles et l’héritage d’un aménagement linguistique volontariste mis en place durant l’époque soviétique ? Quel avenir peut-on pronostiquer pour les langues sans statut ? A l’aménagement linguistique technocratique, « de par en haut », s’est-il substitué un aménagement linguistique « de par en bas » ? Les réponses à ces questions nous permettront d’identifier, derrière les dispositifs externes, les contradictions internes des situations d’aménagement linguistique susceptibles de révéler les phénomènes de minoration réelle qui touchent les peuples ouraliens en Russie aujourd’hui, mais qui sont riches d’enseignements pour d’autres minorités en Europe et au-delà. Abstract The Plight of Finno-Ugric Languages and their Speakers in Russia Nowadays We shall make an attempt at describing the current sociolinguistic situation of Finno-Ugric languages and their speakers in Russia since a few decades. As First nations languages embedded in the Russian Federation, with a minoritary status, they are swiftly heading to assimilation and, for many of them, to language endangerment and mostprobably to «language death». Nevertheless, the situation is still variegated enough to make a typological sketch possible for case studies of sociolinguistic situations of abductive contact and attrition. ملخص الهدف من هذه المداخلة هو اقتراح تفكير على الوضع الاجتماعي اللغوي من اللغات الفنلندية الأوغرية في الاتحاد الروسي. وهم الآن في هذا البلد المتعدد اللغات والثقافات في حالة لغات الأقليات بما في ذلك كثير من الأحيان مقومة بأقل من قيمتها من خلال متكلميهم، وخاصة خطر طغيان لغة الأغلبية الروسية. وهذه الفكرة بصفة عامة تكون في استنتاجاتها لتصنيف الوضع الاجتماعي اللغوي من اللغات الفنلندية الأوغرية في روسيا. ما السياسة اللغوية التي يحتلها حاليا المركز للأقليات في روسيا وماهي آفاقال مستقبل؟ كيف يمكن شرح الوضع الصعب للغات الأورالية وكذلك الفنلندية الأوغرية على الرغم من الحجم الديمغرافي الكبير للبعض منهم، وإرث من التخطيط اللغوي المتعدد خلال هذه الفترة السوفياتية؟ ما مستقبل هذا التنبؤ لهذه اللغات. التخطيط اللغوي التكنوقراطي من أعلى واستبدا له للتخطيط اللغوي من أسفل؟ إن هذه الأجوبة على هذه الأسئلة تسمح لنا بتحديد الأجهزة الخارجية والتناقضات الداخلية لحالات. تخطيط اللغة قد تكشف عن الظواهر التي تقلص من حقوق الشعوب الأوغرية في روسا اليوم ولكنها غنية بالمعلومات للشعوب الأقلية في أوروبا وفي العالم.

Mots clés

langues finno-ougriennes – russe — langues ouraliennes Finno-Ugric languages — language death — minoritary status لغة الأغلبية الروسية ,اللغات الفنلندية الأوغرية