El-Tawassol التواصل
Volume 16, Numéro 1, Pages 32-42
2010-03-30

Translating Algerian Arabic Drama Into English: An Intercultural Process

Authors : Hamerlain Souad .

Abstract

Mediating between two languages and/or cultures transcends the linguistic competence of the translator. It is a practice which is very much nourished by an intercultural dialogue between people who want to bridge otherness. Still, some parameters such as onomastics and the history of the target audience are to be considered to shun any cultural clash. This could be cushioned thanks to the technique of adaptation which is applied in the present paper to two Algerian plays "Lagwal" (Sayings, 1980) and "Lamkhakh" (The Two Brains, 1972) by Abdelkader Alloula and Muhammed Adar respectively.

Keywords

Il n'existe pas