Cahiers de Traduction
Volume 27, Numéro 1, Pages 1-23
2022-06-17
الكاتب : أفوناس فاروق . بوخلف فايزة . عثامنية بثينة .
يعنى هذا البحث بدراسة ظاهرة التّرادف في النص القرآني وإشكالية ترجمة الألفاظ المترادفة، وذلك من خلال البحث في الميزات الدّلالية لبعض الألفاظ الّتي تبدو مترادفة في القرآن والّتي تدل كلّها على مفهوم واحد. ويقوم بحثنا هذا على المنهج الوصفي ويعتمد على آليتي النّقد والتحليل، حيث ارتأينا أن نستهل جانبه النّظري بالتّطرق إلى ظاهرة التّرادف في القرآن وبعض الجوانب والأطر النّظرية الّتي ترتبط بفهم وترجمة الألفاظ التي تعتبر مترادفة. كما سنعرض فيه مختلف مناهج الفهم والتأويل الّتي يتسنى للمترجم من خلالها ضبط معاني الألفاظ وتحديد الفروق الدّلالية بينها بشكل دقيق، لنقوم فيما بعد بتحليل .ترجمة بعض الآيات من القرآن الّتي وردت فيها ألفاظ تعد مترادفة نتيجة للتّشابه الواقع بينها من حيث الدلالة مع السعي إلى تصويب أخطاء الفهم والترجمة على حدّ سواء
النص القرآني ; ظاهرة الترادف ; الألفاظ المترادفة ; الترجمة ; الفروق الدّلالية
أفوناس فاروق
.
بوخلف فايزة
.
عثامنية بثينة
.
ص 1-13.
كريم بابو
.
ص 134-161.
الزهراني احمد
.
ص 25-51.