Revue des Sciences Humaines & Sociales
Volume 8, Numéro 2, Pages 944-957
2022-06-01

Language Management In Multilingual Workplaces : Challenges And Barriers

Authors : Hadef Chahida .

Abstract

Abstract: The 21st century knew unexpected increase in the number of linguistically diverse companies, as labour mobility creates workforces recruiting from different national backgrounds. Consequently, the necessity to resolve the communicative issues emerged in workplaces that do not share the first language. Empirical research in this field mentions that great number of organisations resort to specific solutions to solve communicative issues in linguistically diverse settings.However ,there must be a specific language management in order to facilitate various working processes.In order to achieve best management ,a survey and an observation were used and an international company is taken as a case study.Results have revealed that this multilingual company subdiary in Algeria find difficulties in overcoming linguistic issues and try to adapt itself .Adopting various methods that help employees and employers would be the efficient way to deal with diversity, supposing that these methods have to be flexible, useful and helpful. Résumé Le 21eme siècle connut une augmentation inattendue du nombre d’entreprises ayant une diversité linguistique, car la mobilité a crée une main-d’œuvre recrutée à partir de différents milieux nationaux. Par conséquent, la nécessité de résoudre les problèmes de communication est apparue dans les milieux de travail qui ne partagent pas la langue maternelle La recherche empirique dans ce domaine mentionne qu’un grand nombre d’organisations recourent à des solutions pour résoudre des problèmes dans des contextes linguistiques divers. Il doit y avoir une gestion linguistique spécifique. Un survey et une observation ont été utilisés et une entreprise internationale est prise comme un cas d’étude. Les résultats ont relevé que ce sous-secteur multilingue de l’entreprise Algérienne éprouve des difficultés à surmonter les problèmes linguistiques et tente de s’adapter. L’adoption qui aide les employés et les employeurs serait la façon efficace de traiter la diversité, ces méthodes doivent êtres flexibles et utiles. ملخص: شهد القرن الحادي والعشرون زيادة غير متوقعة في عدد الشركات ذات التنوع اللغوي ، حيث أدى التنقل إلى خلق قوة عاملة تم تجنيدها من خلفيات وطنية مختلفة. ونتيجة لذلك ، ظهرت الحاجة إلى حل مشكلات الاتصال في أماكن العمل التي لا تشترك في اللغة الأم. تشير الأبحاث التجريبية في هذا المجال إلى أن عددًا كبيرًا من المنظمات تلجأ إلى حلول لحل المشكلات في المواقف.السياقات اللغوية المتنوعة يجب أن تكون هناك إدارة لغوية محددة. تم استخدام دراسة استقصائية وملاحظة شاملة وتم أخذ شركة دولية كدراسة حالة. كشفت النتائج أن هذا القطاع الفرعي متعدد اللغات من الأعمال الجزائرية يواجه صعوبة في التغلب على مشاكل اللغة ويحاول التكيف إن التبني الذي يساعد الموظفين وأصحاب العمل سيكون الطريقة الفعالة للتعامل مع التنوع، يجب أن تكون هذه الأساليب مرنة وفعالة.

Keywords

organization ; diversity ; management ; subdiary ; employees