The Cradle of Languages مهد اللغات
Volume 4, Numéro 1, Pages 15-39
2022-04-25

معوّقات تعليم اللغة العربيّة لغير الناطقين بها في سياق الجامعات والمدارس التركيّة

الكاتب : سالم محمد سعيد محمد .

الملخص

الملخص: يستوجب تعلّم لغة من اللغات بالنسبة للناطقين بغيرها توفير شروط أدائية وتلقينيّة، إضافة إلى تسخير وسائل ذكيّة مساعدة على ترسيخ هذه الشروط وممارستها بأقل صعوبة ممكنة. ومن هذا المنطلق نجد أنّ تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها من الطلبة الأتراك يستدعي مراعاة الجانب (السوسيو ثقافي) الذي تمارس في أبعاده اللغة المراد تعليمها (اللغة الهدف) من منطلق أنّ اللغة حاملة للفكر، والفكر ليس غير نتاج تفاعل اللغة مع المكونات السوسيو ثقافية ضمن نطاق مجتمع ما، ومعنى هذا أنّ اللغة العربية يمكن أن تظل مادة خام في ذهن المتعلم التركي ما لم ينشأ بينه وبين المحيط الذي يعيش فيه نوع من التبادل والتواصل والتفاعل، لأن النظريّات العلميّة المطبّقة في حقل اكتساب وتعليم اللغة تؤكد على أهميّة الممارسة في تحصيل اللغة. وبناء على ما سبق يهدف بحثي هذا إلى ضبط أهم المعوقات المسجّلة في ميدان تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها، في مدارس الأئمة والخطباء والجامعات التركيّة معتمدا على خلفيّة نظريّة مستلهمة من طريقتين مهمّتين في تعليم اللغة هما: الطريقة الفطريّة والطريقة التعليميّة. Özet Türkiye'deki Okullar ve Üniversiteler Bağlamında Yabancı Dil Olarak Arap Dili Öğretiminin Önündeki Engeller Anadili olmayanlar için herhangi bir dili öğrenmek isteyenler için performans ve telkin koşullarının sağlanması gerekmektedir. Ayrıca bu koşulların kökleştirilmesine yardımcı olan ve bunları mümkün olan en az zorlukla uygulamaya yardımcı olacak akıllı araçlardan yararlanmak da gerekmektir. Bu noktadan hareketle, ana dili Arapça olmayan Türk öğrencilere Arapça öğretiminin, öğretilecek dilin (hedef dilin), dilin düşünce taşıyıcısı olmasından yola çıkarak öğretilmesi istenen dilin boyutlarında uygulanan (sosyo-kültürel) yönün de temel alınması gerektiğini düşünmekteyiz. Düşünce, toplumsal anlamda dilin sosyo-kültürel bileşenlerle etkileşiminin ürününden başka bir şey değildir. Bu da demektir ki Arap dili, yaşadığı çevre ile kendisi arasında bir tür alışveriş, iletişim ve etkileşim olmadıkça Türk öğrencinin zihninde bir hammadde olarak kalacaktır. Çünkü dil öğrenimi ve öğretimi alanında uygulanan bilimsel teoriler, dil öğreniminde pratik uygulamanın çok önemli olduğunu vurgulamaktadır. Yukarıdakilere dayanarak, bu araştırma birincisi doğuştan gelen metot ve ikincisi ise eğitim yoluyla olan metot olmak üzere dilin öğretiminde dil yönteminden esinlenen teorik bir arka plana dayalı olarak Türkiye’deki imam ve hatip okullarında ve Türk üniversitelerinde anadili Arapça olmayanlara Arapça öğretimi alanında yaşanan en önemli engelleri tespit etmeyi amaçlamaktadır. ABSTRACT The Obstacles in Teaching Arabic to Non-Native Speakers in Turkish Universities and Schools Learning a language for speakers of other languages requires to provide performance and instructional conditions, also harnessing smart means to help establish these conditions and practice them with minimal difficulty. From this standpoint, we find that teaching Arabic to Turkish students requires taking into account the aspect (socio-cultural) in whose dimensions the language to be taught (the target language) is practiced on the basis that the language carries thought, the thought is nothing but the product of the language’s interaction with socio-cultural components within a society, this means that the Arabic language can remain a raw material in the mind of the Turkish learner unless there is a kind of exchange, communication, and interaction between him and the environment in which he lives, because the scientific theories applied in the field of language acquisition and teaching emphasize the importance of practice in language acquisition.

الكلمات المفتاحية

اللغة العربية ; اللغة التركية ; معوقات ; التعليم ; الجامعات التركية ; غير الناطقين ; المدراس التركية ; الطلاب الأتراك ; Arapça ; Türkçe ; Engeller ; Eğitim ; Türkiye'deki Üniversiteler ; Türkiye'deki Okullar ; Yerli Olmayan Konuşmacılar ; Türk Öğrenciler ; Arabic ; Turkish ; Obstacles ; Education ; Turkish Universities ; Turkish Schools ; Non-Native Speakers ; Turkish Students