أوراق
Volume 1, Numéro 1, Pages 89-112
2019-03-15

طبيعة اللغة المستعملة في الأحجية الشعبية الأوراسية

الكاتب : حليمة عواج .

الملخص

إن الظروف التي مر بها الشعب الأوراسي خلال فترة الاحتلال أثرت بشكل كبير على ذاكرته الفردية أو الجمعية، فطبيعي والإنسان يعيش هذه الظروف والتطورات أن تتطور لغته ومشاعره وعواطفه وكيانه كله، الأمر الذي دفع به إلى أن يجيد في المناسبات عديد الفنون الشعبية منها فن التلغيز، فاللغز الشعبي(الأحجية) فن أدبي يختص بانفرادية جمالية قد لا يشاركه فيها كثير من الفنون الشعبية الأخرى شكلا ومضمونا، لذا جاءت ورقتنا البحثية لتتحرى هذا التميز من خلال إبراز تلك السمات المرتبطة باللغة على وجه الخصوص وكيف يوظفها المبدع الشعبي في التعبير عن أفكاره وتصوراته، فهل اللغز الشعبي شكل لغوي يحترم الإعراب كما في الفصيح أم أن له قواعد خاصة؟ The circumstances that the Aurasian people went through during the period of colonization greatly affected their individual or collective memory. Thus, it is natural for a person experiencing these conditions and developments to evolve his language, feelings, emotions and all his entity. This led him to master many popular arts, including puzzle art. The popular enigma (the puzzle) is a literary art that is concerned with aesthetic unilateralism, which may not be shared by many other folk arts in form and content. Therefore, our research paper aims to investigate this distinction by highlighting features related to language in particular; and how the popular creator uses them to express his ideas and perceptions. Is the popular puzzle a linguistic form that respects the syntax the same as in academic language? or does it have special rules?

الكلمات المفتاحية

الأحجية الشعبية؛الأوراس؛ العامية؛الفصحى؛اللغة؛ folk puzzle; aures; colloquial; academic language; language