مجلة العلوم الإسلامية والحضارة
Volume 6, Numéro 2, Pages 155-178
2021-06-06

البعد الإنجازي للكلام في كتاب مقدمة تفسير ابن النّقيب في علم البيان والمعاني والبديع وإعجاز القرآن

الكاتب : مراح نجاة . صحراوي مسعود .

الملخص

تهدف التداولية كنسق معرفي استدلالي حديث إلى جعل الفعل الكلامي ذا أثر إنجازي واضح في مختلف المواقف التواصلية بين المتخاطبين عن طريق الوقوف على أغراض المتكلم المقامية من خلال معرفة الاستراتيجية الخطابية للنص. وتكمن أهمية هذا الاتجاه في كونه قد ساهم في تغيير النظرة التقليدية السائدة في معالجة الظاهرة اللغوية المهتمة بالاستعمال المعرفي والوصفي للغة،حيث صارت في ظل هذا التوجه قوة فاعلة في الواقع ومؤثرة فيه. وقد كان سعينا من خلال هذا البحث إلى استثمار "ظاهرة الأفعال الكلامية" في دراسة موروثنا البلاغي ومحاولة التأصيل لهذه النظرية ضمن هذا التراث الغني بتنوع مباحثه وعمق قضاياه. ومن هذا المنطلق جاء هذا البحث موسوما ب:"البعد الإنجازي للكلام في كتاب مقدمة تفسير ابن النقيب في علم البيان والمعاني والبديع وإعجاز القرآن". As a modern inferential cognitive format, pragmatismaims to make the verbal action have a clearachievementeffect in the various communicative situations between the interlocutors by standing up to the speaker'spurpose of denominationthroughknowledge of the discursive strategy of the text. The importance of this trend lies in the factthatit has contributed to change the prevailingtraditionalview in addressing the linguisticphenomenonconcernedwith the cognitive and descriptive use of language, as it has become in light of this trend an effective and influential force in reality. Weaimthroughthisresearch to invest the "verbal actphenomenon" in the study of ourrhetoricalheritage and try to consolidatethistheorywithinthisheritagerich in the diversity of its investigations and the depth of its issues.Fromthis point of view, thisresearchcametaggedwith: "The achievement dimension of the statement in the book Introduction to the Interpretation of Ibn Al-Naqib in the Science of Explanation, Meanings, marvels and Miracles of the Qur’an."

الكلمات المفتاحية

الأفعال الكلامية- الأثر الإنجازي-العملية التبليغية