الممارسات اللّغويّة
Volume 12, Numéro 1, Pages 146-166
2021-03-10

القصد والمجاز في البلاغة العربية( عبد القاهر الجرجاني أنموذجا).

الكاتب : وشن دلال .

الملخص

لا يخفى على أي دارس، أن اللسانيات التداولية بعد هذه الفترة من ظهورها، قد صنعت لنفسها مكانة مرموقة في ميدان الدراسات اللسانية، بما منحت من آليات إجرائية تطور عدد منها إلى نظريات مستقلة: كنظرية المحادثة، ونظرية الأفعال الكلامية، ونظرية المقاصد. هذه الأخيرة التي ساهم في إرساء دعائمها كل من فلسفة العقل وفلسفة اللغة، وقبلهما علم النفس المعرفي والمنطق. وسأسعى في هذا المقال إلى ربط هذا المبحث التداولي بالبلاغة العربية عموما، وبالمجاز اللغوي خاصة، علما أن التداولية والبلاغة بينهما علاقة وطيدة، وتلتقيان في عديد المسائل التي تناقش اللغة وعلاقتها بالمتكلم والمخاطب معا، والموقف التواصلي الذي يجمعهما. وسأحاول إثبات ما للقصد الإبلاغي من أهمية كبيرة في معالجات البلاغيين لمباحث الاستعارة والتشبيه. وقد اتخذت من عبد القاهر الجرجاني نموذجا وذلك لأن ؛ البلاغة أخذت منعرجا حاسما بعد وضعه نظرية النظم، التي مزج فيها بين عناصر لغوية وعناصر غير لغوية، فوصف وحلّل وفسّر وجوه النظم، وبيّن الفرق بين الاستعمالات اللغوية المختلفة، وعلّل مزية وجه دون وجه آخر ودلّل على أسرار الإعجاز اللغوي، وربط تلك الوجوه الاستعمالية بقصد المتكلم الذي يرجع إليه اختلاف أساليب وطرائق النظم. It is no secret to any student that the linguistic linguistics after this period of its appearance has made a prominent position in the field of linguistic studies, given the procedural mechanisms developed a number of them to independent theories: the theory of conversation, the theory of verbal acts, and the theory of purposes. The latter contributed to the establishment of the foundations of both philosophy of the mind and philosophy of language, and before them cognitive psychology and logic. In this intervention, I will endeavor to link this deliberative subject to the Arabic dialect in general and to the linguistic metaphor in particular. The deliberative and eloquence between them is a strong one, and they relate to many issues that discuss the language and its relationship with the speaker and the communicator. And I will try to prove what is meant by the notification of great importance in the treatment of the Balaghein metaphors of metaphor and metaphor. It was taken from Abdul Qahir al-Jarjani as a model because the eloquence took a decisive turn after the development of systems theory, in which linguistic and non-linguistic elements were interwoven, describing and analyzing the faces of systems, and the difference between different linguistic uses. The secrets of linguistic miracles, and linking those faces to the purpose of the speaker due to the different methods and methods of systems.

الكلمات المفتاحية

القصد، المجاز، البلاغة العربية، التداولية