Annales de l’université d’Alger
Volume 35, Numéro 1, Pages 1036-1045
2021-03-31
Authors : Sekhri Ouided .
Translation of poetry is one of the most important areas in translation studies. It caused many debates which resulted in fruitful studies and theories. Since the translation of poetry as a whole is very difficult, it seems better to look at its specific characteristics to see which one is of a great importance to pay attention to. The most important elements of poetry which result in problems in translation, and make lot of difficulties are figures of speech. Thus, this paper focuses upon the importance of figures of speech; it sheds light on whether there is equivalence between English and Arabic poetry respectively. In addition, it highlights the characteristics of poetry and their importance in both languages (English and Arabic). At last, it presents two examples in English. So, it follows the descriptive method between English and Arabic at the level of poetics through a comparison.
equivalence in poetry; figures of speech; Arabic; English.
بوسالم أحلام
.
عابد يوسف
.
ص 117-132.
Yahia Zeghoudi
.
pages 74-88.
Said Houari Amel
.
pages 257-268.
Ourghi Rachid
.
pages 51-61.