مجلة علوم اللغة العربية وآدابها
Volume 13, Numéro 1, Pages 2720-2743
2021-03-15
Authors : Seddiki Safia . Kellou Yasmine .
One of the most challenging issues in the realm of translation is translating idioms. This study shall review the main problems encountered when dealing with the translation of business idioms and the extent to which idiomaticity in economic texts is retained, distorted or lost; and why? In addition to discussing possible strategies to keep losses to a minimum. The research shall adopt a corpus-based analysis to highlight that literal translation is not valid with idioms, however, in economic texts, it may be the only solution for the translator to convey idiomaticity with respect to the characteristics of economic discourse.
idiomatic expressions ; translation ; business discourse ; business idioms ; idiomaticity
Valdez Cristian
.
Lomeña Galiano María
.
pages 86-112.
Djeffal Sofiane
.
pages 365-384.
Mouleme Manel
.
pages 384-394.
Chaalal Imen
.
pages 87-96.
Chaalal Imen
.
pages 63-89.