أبعــاد
Volume 7, Numéro 2, Pages 339-362
2020-12-31

الصناعات التراثية بالجزائر وعلاقتها بثوابت الهوية والأصالة ـ الحلي أنموذجا ـ

الكاتب : تسكورث يمينة . عاشور شفيقة .

الملخص

تعتبر الصناعات التراثية والحرف التقليدية من بين الشواهد المادية التي تخلفها الشعوب، لهذا تعد سجلا تاريخيا ينقل إلينا مختلف مميزات وخصائص هذه الصناعات ، كما هي مرآة عاكسة عن ثقافة صانعيها لما تحمله من عناصر زخرفية ذات دلالات ترمز إلى الموروث الفني الموغل في القدم والضارب بجذوره إلى الإرث الحضاري للجزائر كلها . وتمثل مجمل التراث الثقافي في مجموع المنتوجات الفكرية والمصنوعات الشعبية لمجتمع ما، فهي كل تلك التراكمات الممارستية التي تبقى وتستمر عبر العصور والأزمنة حتى تصل إلى الأجيال الأخيرة بعد أن تأثرت بكل التحولات الاجتماعية ، الاقتصادية والثقافية التي يشهدها هذا المجتمع وهي أيضا القيمة المستخلصة لهذه الممارسات المادية وغير المادية لهذا المجتمع ، كما يشمل هذا التراث الأشياء المتوارثة المجسدة والملموسة كالمقتنيات ذات الأهمية الجمالية والفنية ، كذلك العادات والتقاليد الشعبية والفنون والحرف والصناعات اليدوية التقليدية بما في ذلك الدلالات الرمزية المكنونة في كل القطع المصنوعة في مختلف الحرف التقليدية اليدوية والتي يعبر عنها الحرفي ، وكذا طريقة استعمال هذه المصنوعات، في مناسباتها وأماكن استعمالها مثل الحلي كأحسن مثال ، كما ودورها في تنمية الروابط الاجتماعية ودفع العجلة الاقتصادية وترقية الجانب الثقافي والسياحي الداخلي والخارجي وفق معايير ومساهمات خاصة . : Heritage industries and traditional crafts are among the material signs left by the people, so it is a historical record that conveys to us the various characteristics and properties of these industries, as well as reflective of the culture of their makers for the decorative elements that bear the connotations of the artistic heritage of the foot and the hitter Its roots to the cultural heritage of all of Algeria. The totality of cultural heritage in the total of the intellectual products and the popular manufactures of a society, they are all those Industries accumulations that remain and persist through the ages and times to reach the last generations after having been affected by all the social, economic and cultural transformations witnessed by this society It is also the value of these physical and non-material practices of this society, and this heritage includes inherited objects embodied and tangible, such as objects of aesthetic and artistic importance, as well as folk customs and traditions, arts and crafts and traditional handicrafts, including The symbolic connotations of all the pieces made in the various traditional handicrafts and expressed by the Craftsman, as well as the method of using these manufactures, in their occasions and places of use such as ornaments as the best example, and their role in the development of social bonds and the acceleration of economic and promotion The cultural and touristic aspect of the interior and the exterior according to special criteria and contributions.

الكلمات المفتاحية

التراث الثقافي ، الحلي التقليدية ، الفنون والحياة الاجتماعية. ; Cultural heritage, traditional ornaments , arts and social life .