AL-MUTARĞIM المترجم
Volume 9, Numéro 2, Pages 33-53
2009-12-31

الترجمة في العصر العباسي: حنين بن إسحاق نموذجا

الكاتب : خثير عبد ربي .

الملخص

يعد بيت الحكمة الذي أسسه العباسيون، من أعظم المراكز العلمية شأنا، لما احتواه من الكتب النفيسة في شتى العلوم والمعارف بمختلف اللغات. لقد كان مركزَ نشاط علمي دائب، لاسيما بعد أن ألحقت به العشرات من المكتبات وانضم إليه العشرات من العلماء والمترجمين من مختلف الأجناس والملل. لقد عمل، في هذا البيت، عدد كبير من المترجمين من أمثال حنين بن إسحاق الذي فاق غيره في التأليف والترجمة والمراجعة والتصحيح.

الكلمات المفتاحية

ترجمة؛ العصر العباسي؛ تفاعل؛ حضارة؛ بيت الحكمة، حنين بن إسحاق؛ منهجية؛ معنى