متون
Volume 10, Numéro 1, Pages 523-531
2017-01-15

الترجمة المصرفية الإسلامية و التفاعل الثقافي

الكاتب : زينب بن علي . ايمان بن محمد .

الملخص

تؤدي الترجمة دورا أساسيا في الحفاظ على الحوار بين اللغات وتساهم في تنمية ثقافات الأمم وحضاراتها. وعليه، فالحديث عن الترجمــة الاقتصادية الإسلامية هو حديث عن الثقافــة، كونها جــزءا ﻻ يتجــزأ مــن اللغة ومن العمليــة التواصليــة الــتي تقــوم علـيهـا الترجمــة. سنحاول من خلال هذه الدراسة، التي تروم إبراز أهمية الترجمة في توسيع دائرة الاقتصاد الإسلامي لاسيما عند الغرب، الإجابة عن إشكالية مدى تأثير الترجمة المصرفية الإسلامية في التفاعل الثقافي، لاسيما أن نقل أصالة الفكر الاقتصادي الإسلامي إلى الغرب فيه محافظة على أصالة التراث الإسلامي وعلى الهوية الإسلامية للاقتصاد الإسلامي، وبالتالي خلق تواصل حضاري وعلمي وثقافي. وستكون الإجابة عن إشكالية البحث من خلال إبراز علاقة الترجمة بالثقافة وتعريف الترجمة المصرفية الاسلامية ودورها في التفاعل الثقافي.

الكلمات المفتاحية

المصرف الإسلامي – الترجمة – التفاعل الثقافي