التعليمية
Volume 10, Numéro 1, Pages 30-37
2020-05-02

عتبات النص و‌دورها في تشكيل الدلالة الروائية؛ روايات نجيب محفوظ المترجمة إلى الفارسية

الكاتب : رحمانی اسحق . رحمانی عبدالرزاق . خوشی ایوب .

الملخص

تشكل عتبات النص دورًا رياديًا في تشكيل الدلالة لدى القارئ للرواية العربيّة و‌ذلك بغض النظر عما تحمله نص الرواية من مضمون لعتبة النص من مجلد الكتاب و‌صورة الغلاف لها دلالات أراد منها المؤلف غرضا خاصا و‌هي عادة ترتبط بعاداة البلاد وثقافة الكاتب. تظهر لنا الإشكالية أكثر ما تظهر في الروايات المترجمة و‌اختيار المترجم للعتبات في النص الهدف. من هذا المنطلق نسعى في بحثنا هذا عن طريق المنهج الوصفي_التحليلي أن نلقي الضوء على عتبات النص في روايات نجيب محفوظ المترجمة إلى الفارسية. و‌من النتائج التي استخلصناها من الدراسة هي أنّ المترجم أخضع العتبات إلى تغيير جراء اختلاف في الثقافة و‌في محاولة منه لتطبيع الرواية في اللغة الهدف.

الكلمات المفتاحية

عتبات النص، الغلاف، الترجمة، الرواية، نجيب محفوظ.