الآداب و اللغات
Volume 6, Numéro 1, Pages 107-118
2011-12-01

De L'aspect Positionnel De L'adjectif épithète Dans L'espace Irrévérencieux De L'écriture Allemande Contemporaine

Auteurs : Hami Nadjia .

Résumé

ملخص نجد، في العديد من اللغات، أن النعت يسبق تارة منعوته وتارة يتبعه. هذا غير ممكن البتة في اللغة الألمانية حيث لا يسمح نظام هذه اللغة إلا بحالة تقدم النعت عن المنعوت إذ يتبع النعت منعوته في الجنس والعدد والإعراب. ويمكننا إلى حد اليوم أن نجد بعض الحالات التي يكون فيها النعت سابقا أو تابعا في نصوص قديمة، خاصة الشعرية منها. وتمثل هذه الحالات عبارات جاهزة أو جامدة في وقت كان يسمح بأن يكون النعت تابعا وكان ذلك في اللغة الألمانية العليا القديمة وفي اللغة الألمانية الوسطى التي دعمت بفعل الشعراء المعروفين ويمثلون تیارا شعر یا کان موجودا في القرن التاسع عشر « Sturm und Drang ».| " اليوم، على العكس من ذلك، نلاحظ نزعة نحو الرجوع إلى تقديم النعت تارة وتارة تأخيره في بعض النصوص في اللغة الألمانية الحديثة التأخذ هذه الظاهرة منحى أسلوبيا يعطي الصدارة للنعت ويؤكده. نود في هذا المقال أن ندرس هذه الظاهرة في الأساليب التهكمية والهجائية Über den Platz des attributiven Adjektivs im Schimpfstil der deutschen Gegenwartssprache Bevor wir in diesem Beitrag auf die besondere Stellung der attributiven Adjektive, nämlich der appositiv nachgestellten, in der Textsorte Beschimpfungen eingehen, halten wir es an dieser Stelle für angebracht, einen historischen Exkurs über die Stellung des attributiven Adjektivs zu geben. Die Stellung Substantiv/Adjektiv wird von manchen als historisches Relikt betrachtet, denn noch in ahd. und mhd. Zeit galt diese Form der Adjektivstellung als usuell. Viele Linguisten sind sich darüber einig, dass das attributive Adjektiv im ältesten Deutsch beide Stellungen (Voran- sowie Nachstellung) aufweisen konnte. Wir beschränken uns hier hauptsächlich auf Arbeiten von bekannten Sprachhistorikern, die die Stellung des attributiven Adjektivs diachronisch beschrieben haben. So bot sich nach DAL im Althochdeutschen für das attributive Adjektiv sowohl die Stellung vor als auch nach dem Substantiv an. Dabei sei im ältesten Deutsch die Voranstellung der Normalfall gewesen. Dazu drückt sich Behaghel wie folgt aus: << Im Übrigen gilt im Gotischen wie in der westgermanischen Prosa die Voranstellung » (Behaghel 1923:198)

Mots clés

De l'aspect positionnel de l'adjectif épithète dans l'espace irrévérencieux de l'écriture allemande contemporaine