فصل الخطاب
Volume 3, Numéro 4, Pages 3-19
2014-12-31

Plurilingualism And The Status Of French In The Algerian Profile

Authors : Bouhanna Ali . Khaled Belarbi . Ferouani Belkacem .

Abstract

Today Algeria is known for its sociolinguistic diversity because there are many languages used by the Algerian speakers in their daily life. However, this diversity is still neglected by the Algerian authorities since they consider Arabic as the only official and national language of the country. In reality, the Algerians use classical Arabic, French, Algerian Arabic and Berber in different contexts and for different purposes. The contact between these languages triggers various phenomena such as code switching, bilingualism, diglossia and borrowing. This paper will provide a brief discussion of the history of Algeria with the successive invaders who ruled the country at different periods of time. It will also shed some light on the linguistic profile of Algeria showing the diversity of languages with a special focus on the French language which enjoys a prestigious place in the Algerian society. We will also have a look at the Arabisation policy undertaken by the Algerian authorities since the independence of the country. Finally the paper will then discuss the status of French after the independence and the domains in which it still retains a good place. To sum this abstract, we can say that the objective of this work will be to provide a general vision of the Algerian multilingualism within a sociolinguistic paradigm. الملخص: تعرف الجزائر اليوم بتعددها اللغوي وذلك بسبب استعمال المواطن لمجموعة من اللغات في حياته اليومية. ولكن هذا التعدد اللغوي لا زال غير معترف به من طرف السلطات الجزائرية حيث تعتبر اللغة العربية هي اللغة الرسمية و الوطنية الوحيدة في حين إن الجزائريين يستعملون اللغة العربية الفصحى والفرنسية، واللغة العربية الدارجة والامازيغية حيث تستعمل هذه اللغات لعدة أغراض وفي عدة مواضع. إنّ إلتقاء هذه اللغات أدى الى توليد مجموعة من الظواهر الغوية على رأسها الازدواجية اللغوية ، والمزج اللغوي . في هذه الدراسة القصيرة سنتطرق الى تاريخ الجزائر مع ذكر كل المستعمرين الذين تعاقبوا عبر مراحل مختلفة من التاريخ، كما أننا سنلقي الضوء على التعدد اللغوي في الجزائر مع التاكيد على اللغة الفرنسية التي تمتلك مكانة خاصة في المجتمع الجزائري. زيادة على ذلك سنخوض في بعض سياسات التعريب التي اتبعتها السلطات الجزائرية منذ استقلال البلاد . وفي الأخير ، يمكننا القول إن الهدف الاساسي من هذا البحث المتواضع هو إعطاء نظرة عامة عن التعدد اللغوي في الجزائر بمنظور اللسانيات الاجتماعية.

Keywords

_Algeria, language planning, Arabisation, Multilingualism, Plurilingualism, Code Switching, and diglossia.الكلمات المفتاحية _ تاريخ الجزائر ، سياسة التعريب ، الازدواجية اللغوية، المزج اللغوي_