Volume 8, Numéro 3, Pages 62-79
Algerian society is one of the societies that speak more than one language, i.e., multilingual society; one of the important factors that led to this phenomenon is the historical background. Algerians were compelled to speak the French language and to use it in most domains especially official once; even teachers were obliged to use French instead of Arabic. To teach a foreign language i.e., the English language in such circumstances will not be an easy task because a teacher must not only be a master of the material but also an effective communicator, especially when he/she has to face several phenomena such as code-mixing that may arise in a multilingual society. In this study, the focus is on having an idea about the utilization of code-mixing among Tahri Mohammed University students, and to investigate the effects of such phenomenon on both teachers and students. This research paper is divided into three main sections. The first section will be about the literature review; various definitions of scholars and researchers will be stated concerning code, code-mixing, types of code-mixing, and the other terms that are related to it such as code-switching and borrowing, also the functional aspects of code-mixing in the classroom, CM as a communicative strategy, student's attitude towards CM, and its effect. The second section is concerned with the methodology and data collection; a description of the authentic results drawn from the questionnaire answered by the target population, and the classroom observation. The third and last section deals with the analyzed data, providing results, solutions, and recommendations of the whole study.
Tahri Mohamed University Bechar ; code-mixing ; EFL